Translation of "generational justice" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Justice | 私たちが使っている言葉は解釈が必要だ |
justice! | 正義だ 正義だ |
Justice! | 次回預告 |
Justice. | 報いだ |
Justice! | 正義だ! |
Justice! | 正義! |
Justice for you and justice for me. | 俺に正義があり 君にも正義がある |
Poetic justice. | ぴったりだ |
Justice Pettigrew! | ペティグリュー判事 |
Chasing justice. | 正義を追いかけて費やした |
Vigilante justice. | 正義の味方ごっこ |
It'll be your generational determinant as to whether her name means much to you. | 世代がわかってしまう人です 多くのことを成し遂げました 劇作家としては |
We can ask ourselves, what is justice, and is justice blind, or is justice blindness? | 正義は盲目なのか あるいは無知なのか そして正義はいつ白から黒になったのか |
Justice is expensive. | 裁判はお金がかかる |
He is justice. | 彼は正義だ |
Justice. Truth. Communism. | 多くの人が 共産主義のために命を懸け |
What about justice? | 正義はどうなる? |
Justice is balance. | 正義とは均衡 |
Courage. Truth. Justice. | 勇気 真実 正義 自由 |
I am justice! | 僕は正義だ |
Justice for all. | 皆に正義感か |
We want justice! | 我々は正義が欲しい! |
Probably the biggest change was understanding that the generational difference, the ages, had changed so much. | 世代間の違いを 認識することだったでしょう 部隊の年齢層があまりにも 変わっていたからです アフガニスタンでのある作戦で レンジャー部隊と |
Justice will assert itself. | 正義は明らかなるものだ |
I'll break someone's justice. | watashi wa sou yatte ikiteiku |
Justice Robert H. Jackson | 映画の詳細は NurembergFilm.org |
A crusader for justice... | 正義の運動者 |
Justice is with us. | どう考えても正義はこっちなんだから |
My parents deserved justice. | 公平に扱われて当然さ |
Send it for justice. | 正義の為に |
Justice had been done. | 正義は実行された |
I still want justice. | 罪を償わせたい |
Think it'd be justice. | 正義感だ |
Justice without mercy is cruelty mercy without justice is the mother of dissolution. | 哀れみのない正義は冷酷である しかし 正義のない哀れみは解体の母である |
Portia tempered justice with mercy. | ポーシャは正義を慈悲で和らげた |
Justice is expressed through actions. | 正義が行動によって表される |
Justice and kindness are virtues. | 正義と親切は美徳である |
This is about justice. Really. | これはチャリティーではない 正義に関することだ |
Take justice to him there | どこに彼が行こうが追跡して |
Take him away. Justice Department. | 司法省だ |
Justice had triumphed once again. | 正義はふたたび 勝利を収めました |
Wisdom... justice... fortitude... and temperance. | 知恵 正義 忍耐 |
Justice. Crime cannot be tolerated. | 裁かれる 酌量の余地はない |
But I believe in justice. | でも正義は信じます |
Fraud, conspiracy, obstruction of justice. | 詐欺に共謀罪 それに司法妨害もある |
Related searches : Generational Shift - Generational Change - Generational Gap - Generational Renewal - Generational Loss - Generational Equity - Generational Conflict - Generational Divide - Generational Differences - Generational Diversity - Generational Turnover - Generational Fairness - Generational Transition