Translation of "getting around with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
There's no getting around it. | 率直なものです |
She's good at getting around rules. | 彼女は規則をかいくぐるのがうまい |
There is a problem with vaccines around the world not getting to patients. | 世界中で ワクチンを患者まで 届けられないことが問題になっています 理由は 冷却をずっと維持できないからです |
Stick around, she's just getting warmed up. | ちょっと待てよ これからだぜ |
The rumors about their divorce are getting around. | 二人が離婚するという噂が流れている |
Tired of getting pushed around by your boss? | 4月15日は君が仕返しする日だ |
The first challenge is getting around that wall. | あの壁を越え |
Getting away with me? | 一緒に来てくれるの |
Hey, the word's out you sure been getting around. | 今朝はどこに行ってました? |
All right, all right. I'm getting around to it. | わかった わかった 電話するよ |
Getting started with Numbers 09 | Numbers '09へようこそ |
The rumor that she's getting married is spreading around town. | 彼女が結婚するといううわさが町に広まっている |
In 5,000 years, we've gone backwards in getting around cities. | 都市は大きくなり 広がりました |
Now, look, I'm getting jacked around I don't like this | かんべんしてくれ 何もしてないよ |
Don't you let me hear that's the story getting around. | その話が広まるのは困る |
After getting yelled at, I turned around, and saw a girl with a yellow shirt walking away. | と離れて歩いて黄色の_のワイシャツと少女を見た 私もあの日君を見た |
with easy solutions around. | 銀河系間クラシック音楽作曲家のフリッカー写真集 |
And if your life is centred around getting, then you're joining in the culture of for getting . | 君は 取る 文化の一部ということになる 選択肢は 取る の一部となって 忘れられるか |
Michael's with you. Michael's getting treatment with you. | マイケルはお前といるはずだが |
If you don't feel like getting high, that's cool with me, because there's lots of people around here. | そうでなくても 俺には関係ないぜ 人は沢山いるからな |
I'll be getting information on some other people, so stick around. | もう僕は必要ない |
We're getting nowhere with those problems. | 我々これらの問題どうにもならない |
We're getting nowhere with these problems. | これらの問題は我々にはどうにもならない |
Talk about getting by with nothing. | これが色んな意味で |
Getting involved with a fellow officer. | 同僚の士官に関わることさ |
It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. | もう辺りが暗くなってきた 秋の日は釣瓶落としだね |
Always playing around with me. | 私 ホントにバカじゃない |
She's messing around with Yevgeny! | 本当なんだな |
Walking around with a name. | 名前があって歩き回る |
Who's he running around with? | 誰と一緒だ |
Getting bumped around by little Miss Trouble everyday, it must be painful. | オ ハニ |
He can't focus, but he loves walking around and getting people energized. | スピーチの先生を付けよう とは言いません |
Do you think it's gonna be easy getting around in these trees? | この木が簡単に動くと思う? |
Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか |
He is getting along with his neighborhood. | 彼は近所の人とうまくやっている |
He is getting along with his employees. | 彼は近頃雇っている人たちとうまくやっている |
He is getting on with his cousin. | 彼はいとことうまくいっている |
There is no getting along with him. | 彼とうまくやっていくことはできない |
I'm getting along with him quite well. | 私と彼は大変うまくやっています |
Are you getting along with your work? | 仕事ははかどっていますか |
We're getting more comfortable with the transporter. | 転送装置の方が快適だからさ |
I'm not getting in there with you. | あんたとは入らない |
These are all kind of mathematical tools for getting our heads around numbers. | これらの定義は 決してある日誰かが 太陽の表面にこれらの数式を見て おー あれが宇宙の一部で |
People around the world are getting better medicine but mentally, we're falling apart. | 精神的に参っています 世界保健機関の推定によると |
He doesn't want us around here getting in his way, cramping' his style... | 自分の生活を守りたいハズさ |
Related searches : Getting Around - With Getting - No Getting Around - With Around - Around With - Help With Getting - Getting Comfortable With - Problems With Getting - Getting On With - Getting Along With - Getting Familiar With - Getting Acquainted With - Getting Involved With - Getting Started With