Translation of "getting into debt" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた |
I just went into debt. | 私は借金をしたところだ |
I just went into debt. | 私は借金したところだ |
His long sickness ran him into debt. | 長いわずらいで彼は借金をこさえた |
(And say ) We have fallen into debt | そして言うであろう わたしたちは本当に負債を課せられた |
Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい |
Started getting into fights. Really? | よくケンカしたよ |
It's easy to get into debt quickly with charge cards. | クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい |
So, getting into space is hard. | (笑) |
I'm really getting into this now. | もちろん レースバイクにはサイドスタンドがありません |
He's always getting himself into trouble. | あいつはいつも私を トラブルに巻き込むんだ |
Hm? Getting you into crap telly. | 君はくだらないテレビに 夢中になる |
Because the debt holders, all they were getting their upside was just interest, right? | 得ていた一番の物は金利でした そうですね それで 物事が悪くならなければならない場合には |
What debt? | プールで 助けてもらった |
Gambling debt? | ギャンブルの借金だな |
The president is getting into the car. | 大統領は車に乗り込むところです |
I saw Tom getting into Mary's car. | トムがメアリーの車に乗り込むのを見た |
He's just getting into the details now. | それに張り込みされてる |
Then, what about getting into medical school? | 医学部へは行かないの 必ずしも行かなきゃならない理由もないし |
I'm really getting into the Internet lately. | もう少し整頓されてたらいいのにな |
Nowadays, exile has turned into getting out. | 脱出する場所を示す口と合わせて |
You're still getting yourself into hopeless situations. | 君自身 絶望的な状況に いるようだな |
Yeah, great at getting us into trouble. | ああ 偉大なトラブルに 巻き込んでくれた |
What about getting back into the plane? | 飛行機の 中 に戻るには |
They've been getting me into great shape. | 僕の体も シャープになってきたよ |
We strike debt! | 世の中をもとに戻すか 全く反対に持っていくのはおいら達次第 |
And if we're the debt holders, and let's say it goes into bankruptcy. | 言いましょう これが現金を生み出しているとしましょう |
But this is debt. 80 million of debt right here. | それは 彼らの負債の全てです |
The men are getting into shape riding bicycles. | 二人の男性が自転車に乗って体をきたえている |
We stopped the child from getting into mischief. | 私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた |
You're getting the most light into your eye. | 2番は少し暗くて |
The difficulty is getting into the throne room. | 難しいのは 玉座の間に入るまで |
You have no idea what you're getting into. | どうするか分かってない いい考えはあるの |
Thanks, Lord, for getting us into this final. | 主よ 我々を決勝戦に |
Oh,I'm not getting into this one. Right. | 私は その件には関係ないわ |
It's perfect. You're finally getting into the music! | 最高だ 音楽にハマッたな |
They think they're just getting into another truck. | 他のトラックに入るような感覚 |
Folks got no idea what they're getting into. | みんな状況も知らず 踏み込んでしまう |
2, that that consumer spending has been increasingly fueled by people going into debt. | 支えているのは人々の借金です 家にあったお金をせっせと |
And even within the debt, you'll have different layers of debt. | 借金の異なる層を持ちます 選任順位の異なるレベルを持つ別の |
He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた |
'We are debt loaded | そして言うであろう わたしたちは本当に負債を課せられた |
Well, what about debt? | アメリカは中国の気まぐれに振り回されている というのが一般の考えです |
This is the debt. | 茶色でそれを書いてみましょう |
We have the debt. | 借金があります 資産は幾らかが良いでしょう |
Related searches : Getting Into Focus - Getting Into Gear - Getting Into Bed - Getting Into Trouble - Getting Into Action - Getting Into Detail - Getting Into This - Getting Into Character - Got Into Debt - Slide Into Debt - Run Into Debt