Translation of "give condolences" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Condolences. | 御愁傷様 |
My condolences! | お気の毒に |
My condolences. | 気の毒 |
Our condolences. | お悔やみを |
My condolences. | 俺も御愁傷様と言うよ |
My condolences. | お悔やみを申し上げる |
My condolences. | お悔やみ申し上げる |
Hi, my condolences. | お気の毒に |
My sincere condolences. | 哀悼の意を 述べさせていただきます |
Please accept my condolences. | お悔やみを 申し上げます |
Please accept my sincerest condolences. | 心からお悔やみ申し上げます |
You have my deepest condolences. | あなたは私の深い哀悼の意をしている |
Please give my condolences to your son and to the rest of the crew. | ご子息と他の乗組員に弔意をお伝えください |
Madame, all of our sincere condolences. | この度は お悔やみ申し上げます |
Extend condolences to him on his father's death. | 父親の死のことで彼にお悔やみお言う |
To Dave Lister, condolences on your passing away. | リスターの死を 心から悼みます |
Please tell me you haven't come with condolences. | お悔やみなら不要よ |
Please accept my sincere condolences for your father. | 亡くなられた お父上に 哀悼を捧げます |
Please accept my condolences on the death of your father. | ご尊父のご逝去に対し 謹んで哀悼の意を表します |
Please accept our condolences on the death of your father. | 御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します |
I took them when I went to offer my condolences to victor. | ヴィクターにお悔やみを言いに行った時 取ったのよ |
We offer our sincere condolences for the lives lost in the atomic bombings, | 広島市と協力して 核兵器のない世界の実現に 努力し続けることを ここに宣言します |
Well, first of all, let me express my condolences to the entire firm. | まずは 心から お悔やみを申し上げます |
( Our heartfelt condolences to the families who lost their dearests in terror attack in Bulgaria ) | イスラエル側も負けていません |
i also wanted to say... you have my sincere condolences on the loss of agent scott. | それから スコットのことは残念だったわね |
The world leaders have been calling, offering their condolences, vowing to help in our fight against Fifth Column. | 各国の首脳から メッセージと弔辞が フィフス カラムとの 闘いを支援すると |
Just give up. Just give up. Just give up. | 8歳で 自殺しなければ と思った なぜって |
Don't give up. Don't give up. Don't give up. | あきらめないで |
I'd like to offer my heartfelt condolences for your loss. This was the only way we could meet without causing a scene. | この度のご不幸に 心からお悔やみ申し上げます 落ち着いてお話をするには こうする他 無かったのです |
Give | ほい |
Never give up. Never give in. | 7歳で家を出て |
Give me comfort, give me edge. | 新たなもの 馴れ親しんだもの |
Give me novelty, give me familiarity. | 予測可能なもの サプライズを求めます |
Give me predictability, give me surprise. | 当然のように求めます 大人のおもちゃとランジェリーで何とかなりますか |
Give five hurrahs Give 12 hiphips | みんなで たたえよう |
Give me the phone. Give me... | よこせ... |
Give me 41.1. Give me that. | 41 1はどうだ 41 1 |
Give it back, give it back. | 返せ 返せよ |
Give it back... give it back... | 返して 返して... |
Give... give him some air, guys. | ちょっと扇いであげて |
Give me your hand! Give me | 手を握って |
You have to write a letter to their parents the fictional parents of your fictional troops explaining what happened and offering your condolences. | 想像上の両親と軍隊の話しです 追悼の意を含む手紙を書かせます すると攻撃に出る前に |
Give me liberty or give me death. | われに自由を与えよ しからずんば死を与えよ |
If you give at all, give quickly. | 出す以上は早くだせ |
Give us tools. Give the farmers tools. | 雨が降れば食物が育つ土地はあるのだから |
Related searches : Give My Condolences - Deepest Condolences - Sincere Condolences - Heartfelt Condolences - Send Condolences - Our Condolences - Express Condolences - Sincerest Condolences - Deep Condolences - Offer Condolences - My Condolences - Expressing Condolences - Extend My Condolences