Translation of "got knowledge" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Anna got married without her parents' knowledge. | アナは 親が知らないうちに結婚した |
He's got access to knowledge Georgie doesn't. | ジョージーには無い知識を ライアンは持ってる |
Hey, got some knowledge on that Fitzroy dude. | フィッツロイ君について わかったぞ |
Knowledge | 知識 |
There's no other explanation of where they got the knowledge to build them. | 他に説明がないんだ 神の知識がどこにあるのか |
Next knowledge. | 開発者になろうとするなら |
What knowledge? | 知識って |
We've got a graphic novel, we've got leveling up in skills like local insight, knowledge networking, sustainability, vision and resourcefulness. | 知識ネットワーク サステナビリティ ビジョン 機知といった スキルをレベルアップしていきます みなさんにこのゲームを |
We've got the tools, the knowledge and the cash, and commitment to preventing HlV too. | 資金も 取り組みもあるのに イネス どうして感染者数がまだ増えているのか? |
Knowledge is power. | 知識は力なり |
Knowledge is power. | 知識はちからなり |
Knowledge is power. | ビルは |
I spread knowledge. | 個人的に独占はしません |
We have knowledge. | 同様に 感覚や経験も持っています |
Knowledge is power. | 私たちができる最悪なことは |
Next stop... knowledge! | 次の停留所は... 知識の泉だ |
It was knowledge. | 知識だったんだ |
Spent three years in the ClA where I got to learn some of that forbidden knowledge. | 面白い経験でしたね |
Well the reason why I got really excited when I read about that, it contains knowledge. | 知識の固まりなんですね 図書館なんです |
Well, we need knowledge about language, knowledge about the world and a way to combine these knowledge sources. | 一般的なやり方は 言語データから構築された確率モデルを用いることです |
And how can you have patience in that of which you have not got a comprehensive knowledge? | あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか |
Prerequisite knowledge and software | 事前に必要な知識とソフトウエアを以下に示します |
Your knowledge surprises me. | きみの博識は私を驚かせる |
He has various knowledge. | 彼はいろんな知識を持っている |
Knowledge is a commodity. | あなたが5年生より賢かろうと |
It's like all knowledge. | 観察によって検証はされますが |
Now, that is knowledge. | これでもまだ驚くに足らぬということでしたら |
What gem of knowledge? | それとも知恵の真珠か |
Knowledge consists of facts. | 事実とは見る人 又は検証したい人にとって |
Again, without his knowledge. | 繰り返しますが 彼のことを よく知りませんでしたので |
Knowledge was their treasure. | 知識が彼等の宝物だったんだ |
Will your knowledge increase? | 知識が増えますか いや |
Even knowledge came after you,because you are the witness of knowledge | 何故なら君が知識の目撃者で また理解者だからだ そして無知も 君が全てに先行している |
Even knowledge came after you because you are the witness of knowledge. | 何故なら君が知識の目撃者で また理解者だからだ |
Universal access to knowledge not American University access to knowledge, but universal access to knowledge in every part of the globe. | 知識にはアメリカの大学へのアクセス 世界中のあらゆる部分の知識には普遍的なアクセス そして その義務は 特定のentailmentsを持っています |
As a knowledge policy for the creators of this knowledge, this is crazy. | と狂気はここで停止していません |
But your knowledge and your knowledge of history seems to make that impossible. | だが ちゃんと知識もあるし 話の内容からもそうじゃなさそうだ |
He is acquisitive of knowledge. | 彼は知識に貪欲である |
He has much economic knowledge. | 彼は経済の知識をたくさん持っている |
His extensive knowledge surprises me. | 彼の博識には驚く |
Knowledge is power without doubt. | 知識は疑いもなく力である |
All knowledge is not good. | 全ての知識がよい物とは言えない |
He is acquisitive of knowledge. | 彼は知識欲旺盛だ |
KlPP means Knowledge Is Power. | 信じられないほどすばらしい学校です |
We are here for knowledge. | 浅慮こそが大敵なんだ これこそ哲学だ |
Related searches : I Got Knowledge - Got - Get Got Got - Got Divorced - Got Loose - They Got - Got Sick - Got Engaged - Just Got - Got Familiar - Got Ill - Got Them - Got Notice