Translation of "had become insolvent" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Become - translation : Had become insolvent - translation : Insolvent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He was declared insolvent.
彼は返済能力がないと宣告された
Which means that they are insolvent.
その意味は彼らが破産している事を意味します
You are illiquid, but you're not insolvent.
あなたは ポジティブな実質価値を持っており
And do not make your hand as chained to your neck or extend it completely and thereby become blamed and insolvent.
あなたの手を 自分の首に縛り付けてはならない また限界を越え極端に手を開き 恥辱を被り困窮に陥ってはならない
I had become insulin resistant.
インスリンは 食べた物に対し
I had become a prisoner.
私は囚われの身で 逃げなければならなかったのです
But I had become one.
何と おぞましい言葉
I had become your wife.
私は巧と結ばれていて
AlDS had become a chronic disease.
我々のヨーロッパ諸国や 北米の国々の人々はHIVと
Bin Laden's definition had become institutionalized.
彼の言葉の影響は これほどまでに強力だったのです
However, Gregor had become much calmer.
すべての権利が明確に見えたものの 人々は これ以上彼の言葉を理解していなかった
Meanwhile it had become much brighter.
通りの反対側から明確に立ち 無限の一部だったグレー
He had just become a father!
...あの日 彼は父親になったばかりだったの
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial.
たぶんプラスチックみたいに
My style then had become fully Japanese.
そして 私は完全に 日本式のマンガ家 になりました
Mr. Donaldo, we're accepting contributions for Mr. Brewster since he's currently insolvent.
ドナルドさん 我々は破産状態の ブリュースターさんの為に... ...寄付を募ってる
He asked me what had become of her.
彼女はどうなったのだい と彼は私に尋ねた
It had become a community gathering place overnight.
市役所や警察署も被害に遭い
They had become one, pushing me to triumph.
少し味わって下さい
H is wife had a baby tonight. He had just become a...
彼の奥さんが出産して 彼は...
The rural poor had become the urban poor, and in the process, they'd become invisible.
その過程で彼らは見えない存在になっています パキスタンの脱ヘロイン中毒施設の人々は
People in the court had become suspicious, and she had to move on.
裁判所の人間が疑い始めた 彼女は動くことにした
One month after he had become ill, he died.
病気になって1ヶ月後には彼は死んだ
I had become the UK champion there not long.
彼に俺が心底惚れ込んでいる ヒップホップ を見せられて嬉しかった
My perception had become constricted, and darkened, and collapsed.
私はハリケーンに遭って眼鏡を失くした ぜんそく患者のように感じました
I realized just how synthetic my life had become.
ダイエット飲料の瓶
A part of me had become alienated from myself.
私は自分という存在を
And we were wondering what had become of you.
その後バンビがどうしてるかと考えてた
But no... we had to go and become journalists!
親の言うことさえ聞いていたら 医者かエンジニアに なるべきだった
So isolated had they become from the outside world,
So isolated had they become なったならそう 隔離されて from the outside world 外の世界から
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.
僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく 僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ
Sparking empathy had become the backbone of Self Evident Truths.
でも私がこの取組から学んだ もっと興味深いことは
Everybody had his own guru, starting to become very selfish.
これも失敗でした
Meanwhile in the next room it had become really quiet.
おそらく 彼の両親は テーブルのささやきでマネージャーと座っていた おそらく
I had all the necessary support to become a musician.
私は 一生を通じて
Jute had apparently become a sort of obsession with him.
彼はそれにほとんど精神的な重要性を添付するように見えた
It had become trendy to speak about the obesity epidemic.
にわかに流行になっていましたが 私は共同研究者のジェームス ファウラーと共に
Ok I had become can go to shopping with umbrella.
使用済みの傘カバーは帰る時に専用の箱に捨てます
Before I knew it, it had all become so routine.
自分は機械のように 仕事をこなしていた あのまま続けていたら
The sky had become threatening before I got to the station.
駅に着かないうちに空模様が怪しくなってきた
Essentially concrete blocks had become the building block of our time.
私たちの時代における基本構成要素となりました それから100年ほどたった1947年に
As it happens, he was writing about what had become French.
笑 拍手
I would not be happy if I had not become a monk.
そういう気持ちです
And I had become ashamed of the other, the African in me.
恥じるようになりました 幸いにも2008年に
I had no idea I was going to become a U.N. Ambassador.
私は博士号を持つようになるとは思ってもいませんでした

 

Related searches : Become Insolvent - Has Become Insolvent - Had Become - She Had Become - Had Become Common - He Had Become - I Had Become - It Had Become - Had Become Necessary - Becomes Insolvent - Insolvent Estate - Declared Insolvent - Insolvent Liquidation