Translation of "it had become" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Become - translation : It had become - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Meanwhile it had become much brighter.
通りの反対側から明確に立ち 無限の一部だったグレー
It had become a community gathering place overnight.
市役所や警察署も被害に遭い
Before I knew it, it had all become so routine.
自分は機械のように 仕事をこなしていた あのまま続けていたら
I had become insulin resistant.
インスリンは 食べた物に対し
I had become a prisoner.
私は囚われの身で 逃げなければならなかったのです
But I had become one.
何と おぞましい言葉
I had become your wife.
私は巧と結ばれていて
Meanwhile in the next room it had become really quiet.
おそらく 彼の両親は テーブルのささやきでマネージャーと座っていた おそらく
It had become trendy to speak about the obesity epidemic.
にわかに流行になっていましたが 私は共同研究者のジェームス ファウラーと共に
AlDS had become a chronic disease.
我々のヨーロッパ諸国や 北米の国々の人々はHIVと
Bin Laden's definition had become institutionalized.
彼の言葉の影響は これほどまでに強力だったのです
However, Gregor had become much calmer.
すべての権利が明確に見えたものの 人々は これ以上彼の言葉を理解していなかった
He had just become a father!
...あの日 彼は父親になったばかりだったの
As it happens, he was writing about what had become French.
笑 拍手
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial.
たぶんプラスチックみたいに
My style then had become fully Japanese.
そして 私は完全に 日本式のマンガ家 になりました
He asked me what had become of her.
彼女はどうなったのだい と彼は私に尋ねた
They had become one, pushing me to triumph.
少し味わって下さい
H is wife had a baby tonight. He had just become a...
彼の奥さんが出産して 彼は...
And what had happened was the circle had closed, it had become a circle and that epiphany I talked about presented itself.
輪は閉じ それは輪となったのです そして 私が話したあのひらめきが
They had become quite accustomed to it, both the family and Gregor as well.
彼らは おかげでお金を取って 彼は喜んでそれを手渡したが 特別な
Fake it till you become it.
それが本当に自分のものに なるまでやるんです
The rural poor had become the urban poor, and in the process, they'd become invisible.
その過程で彼らは見えない存在になっています パキスタンの脱ヘロイン中毒施設の人々は
It wasn't the resume of breaking this record here, it was more like, who had I become?
塗り替えたとかいう話では無く 私は何になったのか という話です 私は貴重な時間を どう過ごしてきたか
People in the court had become suspicious, and she had to move on.
裁判所の人間が疑い始めた 彼女は動くことにした
One month after he had become ill, he died.
病気になって1ヶ月後には彼は死んだ
I had become the UK champion there not long.
彼に俺が心底惚れ込んでいる ヒップホップ を見せられて嬉しかった
My perception had become constricted, and darkened, and collapsed.
私はハリケーンに遭って眼鏡を失くした ぜんそく患者のように感じました
I realized just how synthetic my life had become.
ダイエット飲料の瓶
A part of me had become alienated from myself.
私は自分という存在を
And we were wondering what had become of you.
その後バンビがどうしてるかと考えてた
But no... we had to go and become journalists!
親の言うことさえ聞いていたら 医者かエンジニアに なるべきだった
So isolated had they become from the outside world,
So isolated had they become なったならそう 隔離されて from the outside world 外の世界から
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.
僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく 僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ
It has become noticeably colder.
めっきり寒くなった
It has become very warm.
たいへん暖かくなりました
It has become quite autumnal.
だいぶ秋めいてまいりました
It has become quite common.
それは今では当たり前になっている
It has become much warmer.
ずっと暖かくなった
It has become very cold.
大変寒くなった
I become part of it.
水と一体になるのです
How could it become iconic?
どのような言葉を用いればよいでしょうか
It has become my job.
戦争を終わらせる為に あなたは何が出来る
It must finally become serious.
いつか一度は真剣になる
It could still become Skynet.
あれはスカイネットになるかもしれない

 

Related searches : Had Become - It Had - Had It - She Had Become - Had Become Common - He Had Become - I Had Become - Had Become Necessary - Had Become Insolvent - It Become Clear - Let It Become - It Become Apparent - Making It Become - It Become Obvious