Translation of "happen with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
What might happen with prices? | その話をした理由は |
What will happen with the car? | 基準軌道には到達しない 行き過ぎてしまう 両方とも起こり得るのどれでしょうか |
Two lines, I mean that can happen with curves, but that's not going to happen with lines. | つまり Dはあり得ません では これらの二式をよく見てみましょう |
That can't happen with our behavioural inhibitors. | 私には行動抑制があるから 心配はない |
Hey, I happen to agree with you. | 意見が一致したな |
Some unique things happen with this data set. | だからこの例が好きだ しかも直感的でもある |
If I were with her, this wouldn't happen. | 一緒にいてあげれば よかったのに |
It won't happen with just one person with one single idea. | 広まらなければ アイデアに力はないのです |
What must happen... will happen. | 起こるべきことが 起きるんです |
We figure out what will happen with this technology. | どういう結末を迎えるのか決めましょう |
Well, does anything like that happen with human beings? | これはその人自身の遺伝的適合性要因はもちろん除きます |
Awful things happen to wizards who meddle with time. | 時間に干渉した魔法使いには 恐ろしいことが起こるのよ |
Nothing can happen to me when I'm with you. | あなたといれば 何も起きないわ |
Frightened of things that could happen might happen, might not happen. | 何をするにも不安だった どうしよう 大丈夫なのか |
This should happen automatically with PHP and Apache 1.3.x | もしコアダンプが発生するとgdbが知らせてくれます |
I have no idea what will happen next with Twitter. | 自分の勘に従うことにはしましたが |
With that, we're ready to actually start making things happen. | 準備が整いました 次はリンクの設定方法ですこれはとてもシンプルです |
With this it won't happen. Comfortable and very energy saving. | オフィスはですね |
Could still happen with her, Frankie. You could see her. | あの人はもうあきらめたの 話してきなよ |
And the same is starting to happen with hardware too. | 私たちが注目しているのはハードウェアです |
And we shall see what will happen with these countries. | 中国は外国優位の中で |
Didn't happen. | このロボット達は平坦な世界のために設計されていました |
Something happen? | なんかあったスか |
Never happen. | 違う そんなことないわ |
How did this happen? When did this happen? | 覚えているのは 劇場を出て 2人で |
If that's true, then it could happen again with you. No. | いや |
Can you imagine the tragedy that could possibly happen with that? | ロケットはそんな風に設計しないんだよ |
And so there are some psychological effects that happen with this. | 心配していることもあります |
I'm sorry I was angry with you. That shouldn't happen again. | パパが悪かった 許してくれ |
I've seen it happen in movies What's now happening with us | まるで映画の中の できごとのよう |
That won't happen. | そんなことは起きないでしょう |
Whatever may happen. | 何事が起ころうとも |
What would happen? | 何が起こるだろう |
Accidents will happen. | 人生に事故はつきもの |
Accidents will happen. | 人生に災難は付き物 |
Accidents will happen. | 事故は避けられないものだ |
Accidents will happen. | 事故は起こるものだ |
Accidents will happen. | 事故は起こりがちなもの |
Accidents will happen. | 事故はとかく起こりがちなもの |
Accidents will happen. | 事故というのは起こるものだ |
Accidents will happen. | どうしても事故は起こるものだ |
Accidents will happen. | 不測の事態は起こるもの |
Did something happen? | 何かあったの |
Did something happen? | 何かあったかい |
Did something happen? | 何かあった |
Related searches : What Happen With - Should Happen With - Happen Overnight - Would Happen - Miracles Happen - Happen Upon - Happen Through - Events Happen - Made Happen - Changes Happen - Happen Again - Gonna Happen - Mistakes Happen