Translation of "has been caught" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Vincke's been caught! | フィンケが捕まった |
Grandfather has caught a cold. | お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます |
Your house has caught fire. | おまけに奥さんが君の親友と駆け落ちしたよ |
Has he ever caught you? | バレた経験あるの |
The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない |
Commander, we've been caught in a trap! | 中佐 ワナに陥た |
Now unfortunately, it's a disease that has been caught by many of the world's leaders. | 多くの指導者を蝕みました しかし ジョージ ブッシュに優越感を覚える前に |
I should say he has caught cold. | 彼は風邪をひいているのでしょうね |
When he caught her, he must've been exhausted. | 彼女に追いついた時に 被害者はもう メロメロになっていた そう言ってもいいでしょう |
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture. | 福島県で取った小女子から 基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました |
Someone who's been doing this for 20 years and never been caught. | 20年間 一度も 捕まったことがない人物 |
This is why Yoshio has caught a cold. | それが 義男が風邪をひいた理由だ |
That is why Yoshio has caught a cold. | そういうわけで良雄は風邪をひいた |
The hairstyle has caught on with the girl students. | その髪型は女子生徒たちの間で流行した |
The hairstyle has caught on with the girl students. | その髪型は女子高生の間ではやっている |
She has caught up with you in every respect. | 彼女はあらゆる点で君に追いついた |
Japan has caught up with America in some fields. | 日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた |
If it had been caught in time, your stomach could have been washed out. | 12時間以上だろ? |
Just assume I've lost. Hello... It's ganba ... I've been caught. | もしもし ガンバです に 捕まった 後でかけ直す |
It must've been caught in the same storm as ours. | 同じ嵐にあったのね |
If you're caught, I'm caught. | もし君が捕まれば 僕も捕まる |
It has not yet caught on and caught fire, but maybe today we will start a movement. | 広めていきたいテストです 漫画家のアリソン ベクデルが |
Always has been. | 昔からいつも |
Has it been? | 本当か? |
A mistake has been made a game has been lost. | どうぜ自分で 自分に寄り添って楽しんでゆく |
Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました |
But age, it seems, has finally caught up with me. | だが私も とうとう年に 追いつかれたようだ |
McGee has a dislocated shoulder. But we caught the guy. | でも捕まえたわ |
No, they haven't caught me, and I've been double crossed too. | そして僕も裏切られたことがある だがたくさんの人が僕を助けてくれた |
An effort has been estimated, but no resource has been assigned | 工数は見積もられているが リソースが割り当てられていない |
And how has that been for them? Has it been successful? | サンダンス映画祭での公開後どうか見てみましょう |
Parliament has been dissolved. | 議会は解散した |
He has been busy. | 彼はずっと忙しい |
Tom has been studying. | トムはずっと勉強をしている |
Has Tom been crying? | トムは泣いていたのだろうか |
Has anyone been hurt? | 誰か怪我した |
Has anybody been hurt? | 誰か怪我した |
Flash has been fired | フラッシュ使用 |
Torrent has been stopped. | torrent を停止しました |
Compositing has been suspended | コンポジティングが一時停止されましたComment |
History has been disabled. | 履歴を無効にしました |
Key Has Been Compromised | 鍵の不正利用が考えられるから |
Connection has been terminated. | 接続が切断されました |
Today has been eventful. | lt i gt でも 私がスンジョを好きなのを知ってて告白するなんて |
Momentum has been building. | わずかばかりよろけているけど 勢いづいている |
Related searches : Have Been Caught - Has Caught Up - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained - Has Been Strained