Translation of "i will indeed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed I will. | いいとも 回せ |
Indeed, you will know. | いや やがて 死後 あなたがたは その真実を 知ろう |
Indeed I knew that I will encounter my account of deeds . | いずれわたし 信者 の清算 審判 に合うことが 本当に分っていた |
Indeed you will see hell. | あなたがたは必ず獄火を見よう |
One of them will say, Indeed I had a companion | かれらの一人が 口を切って言う わたしに一人の親しい友がいました |
And indeed Allah will make known the believers, and indeed He will expose the hypocrites. | アッラーは 信仰する者たちも 偽信者たちをも必ず知っておられる |
This will indeed be great happiness. | そうであるならこれは 至上の幸福の成就です |
The Judgement will indeed take place. | 本当に審判は 必ず下る |
No indeed! Soon they will know! | いや かれらはやがて知ろう |
his refuge will indeed be hell. | 本当に火獄がその住まいであろう |
his refuge will indeed be paradise. | 本当に楽園がその住まいであろう |
No indeed, soon you will know! | いや やがて 死後 あなたがたは その真実を 知ろう |
Indeed, with hardship will be ease. | 本当に困難と共に 安楽はある |
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you disbelievers will return to disbelief . | われが暫くの間 懲罰を解除すると あなたがたは必ず 不信心に 戻る |
Do not say about anything, I will indeed do it tomorrow, | 何事でも わたしは明日それをするのです と断言してはならない |
I will grant them respite, for My devising is indeed sure. | かれらを猶予するであろう 本当にわれの計略は強く確かである |
And I will give them time. Indeed, my plan is firm. | かれらには猶子が与えられる だがわが計画は 強 く免れられな いのである |
And never say of anything, Indeed, I will do that tomorrow, | 何事でも わたしは明日それをするのです と断言してはならない |
And I will give them time. Indeed, My plan is firm. | かれらを猶予するであろう 本当にわれの計略は強く確かである |
I don't know what will become of us all, indeed I do not! | 私達はどうなるんでしょうね |
Indeed i have. | あれが私だったら |
I do, indeed. | 皆様は我々の最も大切な開発者なので |
Indeed I have. | 第2次世界大戦と朝鮮戦争で |
Indeed I shall. | それは素晴らしいでした 停止しない してください 私は私達が保持するのに失敗している恐れている 私達の聴衆の完全な注目 よく 私はそれがかなり難しいと予想 氏レインズフォードのための... |
Indeed I would. | いつも君を想っている |
I do indeed. | もちろんだとも |
Indeed I would. | その通りだ |
You will indeed taste a painful punishment, | あなたがたは 必ず痛ましい懲罰を味わうであろう |
The tree of Zaqqum will indeed be | 本当にアッ ザックームの木こそは |
Indeed they will come to know soon | いや かれらはやがて知ろう |
They will indeed come to know soon. | いや いや かれらはやがて知るであろう |
Then they will indeed burn in Hell. | 次にかれらは 地獄できっと焼かれよう |
Indeed you will come to know soon. | もう一度言おうか いや やがてあなたがたは知ろう |
Indeed it will be shut over them. | かれらの頭上に完全に覆い被さり |
Indeed, the righteous will be amid bliss. | 本当に敬虔な者は 必ず至福の中におり |
And lo! the judgment will indeed befall. | 本当に審判は 必ず下る |
Indeed you will taste the painful punishment, | あなたがたは 必ず痛ましい懲罰を味わうであろう |
that they will indeed receive Allah s help, | かれらは 必ず助けられよう |
indeed your Lord s punishment will surely befall. | 本当に主の懲罰は必ず下る |
No indeed! There will be no refuge! | 断じて避けられないのである |
Indeed to Us will be their return. | 本当にわれの許に かれらは婦り来るのである |
Indeed it will close in upon them | かれらの頭上に完全に覆い被さり |
Indeed, it will be but one shout, | 復活は 只一声の叫びである |
Then indeed, Hellfire will be his refuge. | 本当に火獄がその住まいであろう |
Then indeed, Paradise will be his refuge. | 本当に楽園がその住まいであろう |
Related searches : Will Indeed - We Will Indeed - Will Indeed Have - Indeed I Have - I Am Indeed - I Have Indeed - I Do Indeed - I Did Indeed - I Was Indeed - Indeed I Know - Indeed I Think - I Will