Translation of "if not mentioned" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
If not mentioned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not he she mentioned their name. | 名前は聞いてません |
Sadly, he's anonymous. His name is not mentioned. | キンゼイ博士は |
It was not mentioned in the process of discussion. | 討議の過程でそのことには触れられなかった |
Sorry that this map is not AuthaGraph mentioned earlier. | グリーンランドがでっかいですよね (笑) |
He mentioned it. | 彼はそれについて話した |
He mentioned it. | 彼はそれについて述べた |
He mentioned it. | 彼はそのことについて語った |
You mentioned selfdefence. | 君 確か正当防衛について話したね |
You mentioned katie. | ケイティの話には |
Carson mentioned it. | カーソンから |
Fire was mentioned. | 火事 事件の関係者で |
She mentioned one. | あ そういえば |
I mentioned Whistler. | ウイスラーのことを言っちゃった |
I mentioned Whistler. | ウイスラーの名前を言ってしまった. |
I mentioned Othello they'd not heard of it but were fascinated. | 笑 私はオセロ物語の見出しを書いてくれるよう頼みました |
Your name was mentioned. | あなたの名前が出ましたよ |
I mentioned Azerbaijan before. | トルコとコーカサス地方の回廊地帯は |
Bipolar disorder was mentioned. | 双極性障害を持つ人達の82 86 は |
Maybe he mentioned me. | 聞いてませんか |
They never mentioned anything... | 何も言わなかった |
You mentioned growth acceleration. | 成長を加速させると言ったが... |
He might've mentioned it. | 言ったかもしれんな |
You never mentioned him. | 彼のことは言わなかったじゃない |
He never mentioned that. | 彼からは聞いてなかった |
I should've mentioned that. | それも話しとくべきだった |
I thought that he might have mentioned if something unusual had happened. | 何か異常があった場合は 伝えてるんじゃないかと思って |
And messengers We have mentioned unto thee before and messengers We have not mentioned unto thee and Allah spake directly unto Moses | ある使徒たちに就いては 先にわれはあなたに告げたが 未だあなたに告げていない使徒たちもいる そしてムーサーには 親しくアッラーは語りかけられた |
Anything not mentioned in Weibo, it does not appear to exist for the Chinese public. | 中国国民のための存在とは 見なされないのですが それでも中国のソーシャル メディアは |
The interesting point is that they are not mentioned in the theory. | ですから 理論上 大きな瑕疵があるのです |
Well, Alan mentioned it a few times but I'm not quite sure. | とかね ジェーンに 会ったことはない |
And then I kind of mentioned if I was building a toy website, | 面倒がないからGAEでいいかもねというものでした |
If you're cremated, all those toxins I mentioned are released into the atmosphere. | 私が挙げた毒素は全て大気中に放出されます これには歯の詰め物に入っている水銀が含まれ |
And Messengers We have mentioned to you before, and Messengers We have not mentioned to you, and to Musa (Moses) Allah spoke directly. | ある使徒たちに就いては 先にわれはあなたに告げたが 未だあなたに告げていない使徒たちもいる そしてムーサーには 親しくアッラーは語りかけられた |
Interesting. Somebody mentioned 1600 recently. | バン ヘルモントという オランダ人の |
We mentioned Local Supercluster earlier. | そして我らは ある種の平面にいる |
Uh, you mentioned a problem. | ああ そうだ |
As I mentioned last year, | 私は宗教とは無縁で育ちました |
Love and peace were mentioned. | CA 愛と平和についての提案には |
Now I mentioned the phone. | 携帯電話には二万以上のアプリが存在します |
I mentioned NP hardness before. | ここから還元についてお話しします また定義の話に戻りますが |
Interesting, somebody mentioned 1600 recently. | 気体は1600年オランダの化学者の ヴァン ヘルモンにより命名されました |
He never mentioned that journey. | 私の母方の祖母は ヨーロッパを脱出しました |
Philippe never mentioned coming home. | 息子は戻りそうもない |
The Prince never mentioned that. | そ んな こ と は 一言も... |
The king mentioned a risk. | 王の言った 危険 ですが |
Related searches : If Mentioned - If Not - But Not Mentioned - Were Not Mentioned - Not Mentioned Above - Is Not Mentioned - Are Not Mentioned - Not Specifically Mentioned - Was Not Mentioned - Not Explicit Mentioned - Not Explicitly Mentioned - Matters Not Mentioned - Also Not Mentioned - If Not Desired