Translation of "immediate fallout" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Immediate detection, immediate response. | それから何年か過ぎて |
Immediate | すぐ |
Fallout shelter for the climate crisis, | 私に言わせれば こんなのや こんなのです |
Request immediate | 直ちに... |
Immediate on change | 変更があり次第 |
The outcome, immediate. | とても深遠で 変化を促す力を持った 教育の場になりました |
Need immediate assist. | すぐ応援を |
Our immediate superior. | 我々の直属の上司だ |
What is the fallout shelter for the climate crisis? | 核シェルターとは何でしょうか 当時は市民が一気に動員されました |
He demands immediate payment. | 彼はすぐ支払うことを要求している |
I got immediate sympathy. | でも 彼女の息子が |
Request immediate tank support. | 大至急 戦車をよこしてくれ |
We require immediate assist... | 緊急の援助が必要 |
This problem demands immediate attention. | この問題はさっそく処理する必要がある |
He won an immediate response. | 彼は即答を得た |
Truly, you love immediate gain | いや あなたがたは 果ない 浮世を愛して |
To stop the immediate happening. | 衝動を抑制すると |
This is an immediate relief. | 拍手 |
I want an immediate report. | 待ってる |
Requests your immediate counsel, sir. | あなたの考えを お聞かせ 願いたいとのことです |
Do you understand immediate family? | 直系家族 の意味が分かるか |
No grave, immediate threat here. | イラン 差し当たり 脅威にはならないな おお ハマーじゃないか |
In fallout shelters. How to make the perfect cup of tea. | 完璧なお茶の入れ方とか... |
The medicine had an immediate effect. | 薬はすぐ効いた |
The medicine had an immediate effect. | その薬はすぐに効果を示した |
No! But you love the immediate | いや あなたがたは 果ない 浮世を愛して |
It's for your own immediate use. | 私がいる世界で |
They were responding to immediate concerns. | 片付けていただけなのです 彼らがしていたことは |
Even in our immediate neighbor Andromeda | アンドロメダは2つの楕円矮小銀河 楕円の伴銀河を2つ持っている |
What are the immediate supply obligations? | 急ぎの納入はどれだけ |
Primary systems have failed. Request immediate | 主要機能はダウンした 直ちに... |
Repeat, officer down. Request immediate response. | 繰り返す 警官負傷 至急応答求む |
And this is an interesting icon that happened you remember these fallout shelters. | 一つの時代の象徴として 面白いですよね 現代の気候危機に対する |
Radiation suit? Of course. 'Cause of all the fallout from the atomic wars. | そうか 原爆戦争があって 灰が降るんだな |
We need to map the fallout pattern, and get FEMA up to speed. | 降下物パターンを図にする必要がある 急げ |
The new medicine demonstrated an immediate effect. | その新薬はすぐに効果を示した |
The new medicine demonstrated an immediate effect. | 新しい薬はすぐさま効果を見せた |
My immediate boss is tough to please. | 僕の直属の上司は気難しい |
Distant water won't quench your immediate thirst. | 遠く離れたところにある水は あなたの急な喉の乾きを潤してはくれません |
I can't give you an immediate answer. | 早速には返事をしかねます |
So again, this is an immediate relief. | このような効果があった時の |
But I don't think that that's immediate. | 利用可能になるとは思ってません |
Prep for dustoff. We need immediate evac. | 撤退だ 迎えを頼む |
All decks prepare for immediate FTL jump. | 総員 直ちにFTLジャンプに備えよ Faster Than Light 超光速 |
Cornelius will want to take immediate action. | 大臣が黙ってはいません |
Related searches : Political Fallout - Economic Fallout - Fallout Shelter - Radioactive Fallout - Industrial Fallout - Diplomatic Fallout - Volcanic Fallout - Atmospheric Fallout - International Fallout - Social Fallout - Immediate Aftermath - Immediate Relief