Translation of "in decades" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
In decades - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's been very popular for a very long time as had Michael been in decades and decades and decades. | 男ではマイケルで何十年もの間人気でした 今では1番ではありませんが 長い間人気がありました |
Over several decades, | 強力な家父長的社会を形成してきました |
Biotechnology's most startling breakthrough in decades on ice. | バイオテクノロジーの革新は ここ何十年かで起こっている... 氷の上でね |
So for three decades, | 私と父が互いを目にすることは ありませんでした |
Has been for decades. | 数十年の間な |
We've spent decades professionalizing implementation. | その分 上手く行きそうなものです |
It's been done for decades. | 20世紀初頭にこれを役立てました |
We broke up decades ago. | 何十年も前に別れた |
Well, after decades in politics, I am also a pragmatist. | 私はこれまでも そして今も |
But in the last few decades that has totally changed. | がらりと変わりました コンピュータによって古代から伝わってきた分野が |
linger on, sometimes for decades, in the back of people's minds. | 心の奥でくすぶっています 興味を引く問題に気づいていても |
Fast forward more than two decades | アップルは中国にiPhoneを販売し |
So decades ago, not years ago, | 私は水面下でイルカを観察できる |
And it went on for decades. | なぜなら 彼らはお構いなしだったから |
Earth banned genetic engineering decades ago. | 地球は何十年も前に遺伝子改造を禁止した |
There's been this huge decline in crime in America over the last three decades. | ときとして この理由の一部として |
I still have maybe another four decades of work left in me. | 今から先 書き上げるものは間違いなく |
And what's been taking up the slack in the last few decades? | それは天然ガスです |
He has had that job for decades. | 彼はあの仕事を何十年もしている |
This was a startup killer for decades. | 新規市場では顧客がいないので 収益は何年も先になります |
Since then it's been four decades now | 素晴らしい先生に恵まれ |
We are living into extraordinary decades ahead. | ありがとうございました |
And you were married for... for decades. | 結婚してから何十年も経っています |
Mobile platforms are more closed and more centralized than we've seen in decades. | 個々として私たちは 巨大で集権的な管理人達の許可無しに |
People in Afghanistan have been affected by the hurdles of extremism for decades. | 若い女の子達は家庭で児童労働をせねばならず 若くして結婚を強いられています |
For decades, we have lived under authoritarian regimes in the Arab world, in the Middle East. | アラブ世界や中東の人々は 権威主義的政府のもと生きてきました この間政府は |
Your stand against organized crime is the first legitimate ray of light in Gotham in decades. | お前の犯罪への執念が ゴッサムの光明となった |
This tree has been standing for five decades. | この木は50年間ここに立っている |
After decades of civil war, order was restored. | 数十年の内戦の後に秩序が回復した |
That's about where it was several decades ago. | 中国は92位ですが |
Some successful people look years ahead, or decades. | ウォーレン バフェット氏は言いました 今日 休める日陰があるのは |
Again, Bandura recognized this years ago, decades ago. | 何十年も前に知っていました 行動変化にとって有効なのは |
When I began recording over four decades ago, | 10時間録音すれば |
And make large geographical areas uninhabitable for decades. | これは岐路に立っている国の話です |
He lived with them for a few decades. | 彼は数十年間 彼らと暮らした |
Decades, It could be infinite. I don't know. | 知らないよ 一生かかるかも奈 |
But it went from five billion birds to zero in just a couple decades. | その原因は |
I was raised in a country that has been destroyed by decades of war. | 破壊された国で育ちました 私と同世代で 高等学校より先に進学した女性は 6 にも満たない状況です |
And what you can see is that, in the decades after the Civil War, | 南北戦争後 数十年は 連邦議会が予想通り 異常なまでに |
Now, there's a reason why this test hasn't been updated in over six decades. | 60年間も新しくならなかったのには 理由がありました それは すい臓がんを 検出しようとするときには |
For the first time in decades I was there when a baby was born. | 何十年ぶりかで 赤ん坊の出産に立ち合って |
Meanwhile government isn't helping decades of rising inequality. laughter | (笑い声 |
And for decades, I'm going, why does this happen? | どう対処し改善できるか ずっと考えてきました 何か出来るはずです |
Chileans have been building with confined masonry for decades. | 枠組組積造で立てられてきました ハイチにもっと枠組組積造の演習を |
We've been outsourcing the facts of life for decades. | 何十億ドルもかけています |
Related searches : In Recent Decades - Several Decades - Decades Ago - Closing Decades - Spanning Decades - During Decades - Five Decades - Ensuing Decades - Decades Later - Four Decades - Many Decades - Decades Ahead - Coming Decades - Few Decades