Translation of "in its whole" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The whole fleet has risen in that fortress... what's its name... | 海軍も反乱を起こした えーと何処だっけな |
It's the ultimate distributed foot its whole body in this case is acting like its foot. | 我々の設計図に最初に加える重要な機能は |
The whole world is off its rocker. | 世の中全体がおかしくなっているんだよ |
The whole is more than the sum of its parts. | 全体は部分の総和に勝る |
The whole is greater than the sum of its parts. | 全体は部分の総和に勝る |
It's kind of turning that whole idea on its head. | 覚えていますか ? あのアイディアを逆にしたようなものです |
Even though its value changed by a whole order of magnitude. | この理由は 人々が計測の誤差を適切に扱って来なかったからだ |
And watch its response. So this animal has actually had the whole world turned under its feet. | 彼の世界は足元で今回転しました |
In the whole live | 常に同額支払います 30 40 50歳のころは非常に高い保険料を払う事になります |
Put whole spirit in! | 気合入れちゃうか |
Put whole spirit in! | 思い切り |
Put whole spirit in! | 腹から声出せ |
In the whole building... | 職員 ですから 全館... |
So the whole is literally more than the sum of its parts. | システム内の個々の要素は |
And yet, in all its messiness, in all its difficulties, | 以下の言い方が嫌いです |
Design really looks upon the whole world and it considers the world in all of its different ranges. | 通常とは異なった角度から考えられています 私は最近ヘラルド トリビューンの高級品カンファレンスに 参加するためイスタンブールに行ってきました |
He was traveling the whole saturday. and the whole of today. Thats good man, its like you both want it | それがいいんだよ |
The whole town's in turmoil. | 町中混乱している |
Everything in its time. | でも その時は来る |
The same ant doesn't do the same task over and over its whole life. | 例えば 余分な食糧を置いてみると |
The flux of its lava cleared all in its path. | 敵も味方も その怒りから逃げ出した |
The whole audience erupted in laughter. | 聴衆はみな爆笑した |
Being involved in the whole process. | レコード好きの僕には 曲づくりはとても楽しいことさ |
Not in the whole wide world. | 世界中どこを探しても見つからないところへ |
To be half in a whole? | 一人になるって事よ |
And then there is this fourth level, which is a whole new object in the world the prop made for the movie, the representative of the thing, becomes, in its own right, a whole other thing, a whole new object of desire. | まず 何か新しい物が世に生み出され 次に それに関連した小道具が 映画の撮影用に作られ 小道具自体が個性を持ち始め |
Thamood denied in its pride. | サムード の民 は その法外な行いによって 預言者を 嘘付き呼ばわりした |
It's in its chromatin form. | 染色質 さあ いよいよ有糸分裂だ |
Stop it in its tracks! | そのトラックにやめて |
(Just live in its brillance) | 光の中で過ごそう |
(Just live in its brilliance) | 光の中で過ごそう |
From the castle we could see the whole curve of the river around its base. | 城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました |
And so you see this whole society getting frustrated about losing some of its mobility. | 流動性を失うのではないかと 苛立っています 富者と権力者への |
My fourth grade teacher showed us the whole numbers laid out in a row, and below each we have its double. | 見て分かるように 下の列は全ての偶数を含んでおり 1対1で対応しています |
It also may be very, very different in its fundamental properties its chemistry, or its size. | 全く異なることでしょう ではどの位小さいのでしょうか |
Whole | 全 |
Is that a good or a bad technology in its intentions or in its effects? | それは良い方法ですか 悪い方法ですか 基本的には |
The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた |
The whole town was in a ferment. | 町中が大騒ぎをしていた |
The whole town was in an uproar. | 町中が大騒ぎをしていた |
The whole population turned out in welcome. | 全市民が出てきて彼を歓迎した |
The whole nation voted in the election. | 全国民が選挙で投票した |
The whole mountain turns red in autumn. | 秋になると山全体が紅葉する |
The whole family was sick in bed. | 家族全員が病気で寝ていた |
Put whole spirit in it and go! | 気合い入れていくぜ |
Related searches : In Whole - In Its - In Whole Numbers - In Whole Sentences - Paid In Whole - In Whole Europe - Whole In One - In Whole Germany - In A Whole - Provided In Whole - In His Whole - In Its Power - In Its Jaws