Translation of "in retaliation" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

In retaliation - translation : Retaliation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They're afraid of retaliation.
目を向ける事は無駄で
So in retaliation I decide to invade Belgium
報復としてベルギーを侵攻するが そしたらお友達のコペ氏が元気にしてるか聞いてくる ご家族の方はどうですか
instigating retaliation against American citizens.
彼らは私の作戦中止の推薦を無視しました それによってアメリカ人に対する報復を 刺激する事になります
Threats of retaliation are blocking negotiations.
報復のおどかしが交渉を妨げています
Other questions involve the dangers of retaliation.
何の脅威も米国は許さないが アサード政権に米国を揺るがす武力はない
You could attack without fear of retaliation
相手は 報復を恐れずに攻撃できる
We promised their chief there would be no retaliation.
村長に報復しないと約束した
O owners of minds, for you in retaliation is life, in order that you be cautious.
この報復 の掟 には あなたがたへの生命 の救助 がある 思慮ある者たちよ 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう
And would their retaliation be considered an act of war?
人道に対する罪に当たるのでしょうか
In retaliation there is life for you, men possessed of minds haply you will be godfearing.
この報復 の掟 には あなたがたへの生命 の救助 がある 思慮ある者たちよ 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう
And for you in retaliation is life men of insight! that haply ye may fear God.
この報復 の掟 には あなたがたへの生命 の救助 がある 思慮ある者たちよ 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう
There is life for you in retaliation, O people of understanding, so that you may refrain.
この報復 の掟 には あなたがたへの生命 の救助 がある 思慮ある者たちよ 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう
And there is life for you in retaliation, O men of understanding, that ye may ward off (evil).
この報復 の掟 には あなたがたへの生命 の救助 がある 思慮ある者たちよ 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう
Any other any other retaliation they might seek is in line with threats that we face every day.
アサードでも彼の同盟者でも これ以上の脅威を示せば 命が終焉するのは知っているはずだ
And there is life for you in (the law of) retaliation, O men of understanding, that you may guard yourselves.
この報復 の掟 には あなたがたへの生命 の救助 がある 思慮ある者たちよ 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう
We assume their families are in terrible condition in retaliation for that Shin and Kang are revealing the truth about the concentration camps in North Korea.
きっとものすごい報復を 受けているのではないでしょうか 多くの北朝鮮の人たちは それが怖くて
Also, US condemnation of Zimbekistan for the attack, and threats of military retaliation against the tiny nation in response to the unprecedented
また ジンベキスタンのテロ行為 を非難し この小国に対し 報復としての 軍事活動を行うと 宣言しました
It removes the need for a hair trigger for retaliation to make your deterrent threat credible.
グラフにしたアイズナーは ヨーロッパで殺人が減少した時期は
Most people who flee from North Korea can't speak up because they are afraid of retaliation.
日本に脱北して来ても 北朝鮮の現状が語れないのです 彼らはものすごい犠牲 ものすごい勇気 そしてものすごい後ろめたさをもって
As a little retaliation with a just ever so slightly menacing message (Laughter) on the back of the shirt.
心なしか敵意が感じられるメッセージを 笑 犬が多すぎてレシピが足りない Tシャツの後ろに入れました
People of understanding, the law of the death penalty as retaliation grants you life so that perhaps you will have fear of God.
この報復 の掟 には あなたがたへの生命 の救助 がある 思慮ある者たちよ 恐らくあなたがたは主を畏れるであろう
If you want retaliation, let it be equal to that which you faced. But if you exercise patience it will be better for you.
もしあなたがたが罰するなら あなたがたが悩まされたように罰しなさい だがあなたがたがもし耐え忍ぶならば それは耐え忍ぶ者にとって最も善いことである
Few within the neighbourhood assemblies seen, agreed to be videotaped or photographed for fear of retaliation by the police, their employers and the fascists.
それは 警察や人々の雇用者 またはファシストからの弾圧や攻撃を恐れてのことだ そうさ ファシストだ
The forbidden month for the forbidden month, and forbidden things in retaliation. And one who attacketh you, attack him in like manner as he attacked you. Observe your duty to Allah, and know that Allah is with those who ward off (evil).
聖月には聖月 また聖事には聖事 これが報復ある 誰でも あなたがたに敵対する者には 同じように敵対しなさい だがアッラーを畏れなさい 本当にアッラーは 主を畏れる者と共におられることを知れ
and so they departed. Thereafter they met a boy and he killed him. He (Moses) exclaimed 'What, have you killed a pure soul and it was not done (in retaliation) for a soul you have done a terrible thing'
それから2人は歩き出して 一人の男の子に出会ったが するとかれはこれを殺してしまった かれ ムーサー は言った あなたは 人を殺した訳でもない 罪もない人を殺されたのか 本当にあなたは 且つて聞いたこともない 惨いことをしたものです
A sacred month is for a sacred month these sacrednesses are in retaliation. Whosoever then offereth violence unto you, Offer violence unto him the like of his violence unto you, and fear Allah, and know that Allah is with the God fearing.
聖月には聖月 また聖事には聖事 これが報復ある 誰でも あなたがたに敵対する者には 同じように敵対しなさい だがアッラーを畏れなさい 本当にアッラーは 主を畏れる者と共におられることを知れ
The sacred month for the sacred month and sacrilege calls for retaliation. Whoever commits aggression against you, retaliate against him in the same measure as he has committed against you. And be conscious of God, and know that God is with the righteous.
聖月には聖月 また聖事には聖事 これが報復ある 誰でも あなたがたに敵対する者には 同じように敵対しなさい だがアッラーを畏れなさい 本当にアッラーは 主を畏れる者と共におられることを知れ
The holy month for the holy month holy things demand retaliation. Whoso commits aggression against you, do you commit aggression against him like as he has committed against you, and fear you God, and know that God is with the godfearing.
聖月には聖月 また聖事には聖事 これが報復ある 誰でも あなたがたに敵対する者には 同じように敵対しなさい だがアッラーを畏れなさい 本当にアッラーは 主を畏れる者と共におられることを知れ
The sacred month for the sacred month, prohibitions are (subject to) retaliation. If any one aggresses against you, so aggress against him with the likeness of that which he has aggressed against you. Fear Allah, and know that Allah is with the cautious.
聖月には聖月 また聖事には聖事 これが報復ある 誰でも あなたがたに敵対する者には 同じように敵対しなさい だがアッラーを畏れなさい 本当にアッラーは 主を畏れる者と共におられることを知れ
And We prescribed for them therein The life for the life, and the eye for the eye, and the nose for the nose, and the ear for the ear, and the tooth for the tooth, and for wounds retaliation. But whoso forgoeth it (in the way of charity) it shall be expiation for him. Whoso judgeth not by that which Allah hath revealed such are wrong doers.
われはかれらのために律法の中で定めた 生命には生命 目には目 鼻には鼻 耳には耳 歯には歯 凡ての傷害にも 同様の 報復を しかしその報復を控えて許すならば それは自分の罪の償いとなる アッラーが下されるものによって裁判しない者は 不義を行う者である
The Sacred month for the sacred month and all sacred things are (under the law of) retaliation whoever then acts aggressively against you, inflict injury on him according to the injury he has inflicted on you and be careful (of your duty) to Allah and know that Allah is with those who guard (against evil).
聖月には聖月 また聖事には聖事 これが報復ある 誰でも あなたがたに敵対する者には 同じように敵対しなさい だがアッラーを畏れなさい 本当にアッラーは 主を畏れる者と共におられることを知れ
In it We prescribed for them a life for a life, an eye for an eye, a nose for a nose, and an ear for an ear, a tooth for a tooth, and retaliation for wounds. Yet whoever remits it out of charity, that shall be an atonement for him. Those who do not judge by what Allah has sent down it is they who are the wrongdoers.
われはかれらのために律法の中で定めた 生命には生命 目には目 鼻には鼻 耳には耳 歯には歯 凡ての傷害にも 同様の 報復を しかしその報復を控えて許すならば それは自分の罪の償いとなる アッラーが下されるものによって裁判しない者は 不義を行う者である
For this reason, We made it a law for the children of Israel that the killing of a person for reasons other than legal retaliation or for stopping corruption in the land is as great a sin as murdering all of mankind. However, to save a life would be as great a virtue as to save all of mankind. Our Messengers had come to them with clear authoritative evidence but many of them (Israelites) thereafter started doing wrong in the land.
そのことのためにわれはイスラエルの子孫に対し 掟を定めた 人を殺した者 地上で悪を働いたという理由もなく人を殺す者は 全人類を殺したのと同じである 人の生命を救う者は 全人類の生命を救ったのと同じである と定めた そしてわが使徒たちは かれらに明証を(蒼?)した だが なおかれらの多くは その後も地上において 非道な行いをしている
Get in, get in, get in!
入れ 入れ!
Get in, get in, get in.
早く乗るんだ
In the Torah We made mandatory for the Jews these rules of retaliation Capital punishment for the murder of a person an eye for an eye, a nose for a nose, an ear for an ear, a tooth for a tooth, and a just compensation for a wound. If the perpetrator is forgiven by the affected party, this will be an expiation of his crime. Those who do not judge according to what God has revealed are unjust.
われはかれらのために律法の中で定めた 生命には生命 目には目 鼻には鼻 耳には耳 歯には歯 凡ての傷害にも 同様の 報復を しかしその報復を控えて許すならば それは自分の罪の償いとなる アッラーが下されるものによって裁判しない者は 不義を行う者である
In... in where?
どこなの
Let me in, let me in, let me in, let me in, let me in, let me in, let me in.
入れて 入れて 入れて
I've been in India, in China, in Japan, in Australia. Everywhere.
どこへ行っても 未知に立ち向かう
Come in. Come in.
ごめんなさい ピラディスの格好で
In April in Geneva,
ジュネーブで開催された 核不拡散条約 NPT再検討会議準備委員会で提出された
In Kenya, in August,
7年前にアグネスという女性と共に作った
Fall in! Fall in!
集まれ 集まれ
I'm in! I'm in!
やった やったよ
In guatemala, in coban,
何か気づいたことはある バジリくん

 

Related searches : In Retaliation For - Expected Retaliation - Prohibit Retaliation - Retaliation Policy - No Retaliation - Retaliation Measures - Trade Retaliation - Retaliation For - Commercial Retaliation - Face Retaliation - Non-retaliation Policy - Protected From Retaliation