Translation of "in their endeavour" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
pleased with their endeavour, | かれらは努力して心充ち足り |
Well pleased with their endeavour, | かれらは努力して心充ち足り |
With their endeavour well pleased. | かれらは努力して心充ち足り |
Verily your endeavour is diverse. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
Glad with their endeavour (for their good deeds which they did in this world, along with the true Faith of Islamic Monotheism). | かれらは努力して心充ち足り |
That your endeavour is for different ends. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
And that his endeavour shall be presently observed. | その努力 の成果 は やがて認められるであろう |
In this case... we shall endeavour to become, comma... in the future, smaller and squarer. | Schon wieder Nasenbluten. Ich weiss, es ist im Moment etwas stressig. |
Nor cease to endeavour praising Him night and day. | かれらは毎日毎晩にかれを讃え 休むことを知らない |
and that he will soon be shown his endeavour, | その努力 の成果 は やがて認められるであろう |
This is your reward. Your endeavour is fully acknowledged. | 本当にこれはあなたがたに対する報奨である あなたがたの努力が受け入られたのである と仰せられよう |
I endeavour to give satisfaction, sir, said Jeeves. gt | gt 第3章ジーブスと固ゆで卵 |
The mistake was mine when I supported this endeavour. | この試みを支援した私が間違っていた |
We shall endeavour to clear up these points for you. | そして 第 1つまたは2つの質問に ウィルソン氏 |
We shall endeavour in spite of this to keep the United States of America neutral. | アメリカが憤って 参戦してきた場合 |
Behold, this is your recompense and your endeavour has been appreciated. | 本当にこれはあなたがたに対する報奨である あなたがたの努力が受け入られたのである と仰せられよう |
The day when man will call to mind his (whole) endeavour, | その日 人々は 現世で その努力したことを思い出し |
I shall endeavour to give satisfaction. And he has, by Jove! | 私は 脳自身の短いビット 古いBeanが建設されているように思われる |
Whoever desires the Hereafter and strives for it with an endeavour worthy of it, should he be faithful, the endeavour of such will be well appreciated. | しかし誰でも来世を望み それに向かい精出し努力し 信仰する者 これらの者の努力は嘉納される |
Those who find fault with the believers who volunteer their freewill offerings, and those who find nothing but their endeavour they deride God derides them for them awaits a painful chastisement. | 信者たちで進んで慈善のために施しをする者を篤り または自分の労力の外に 施すもののない者を罵って かれらに嘲笑を加える者がある アッラーはその嘲笑をかれらに返される かれらに対しては痛ましい懲罰があろう |
So obey not the disbelievers, but strive against them herewith with a great endeavour. | だから不信者に従ってはならない かれらに対しこの クルアーン をもって大いに奮闘努力しなさい |
Verily this is a Reward for you, and your Endeavour is accepted and recognised. | 本当にこれはあなたがたに対する報奨である あなたがたの努力が受け入られたのである と仰せられよう |
And those who endeavour in respect of Our signs to frustrate them those shall be the fellows of Flaming Fire. | だがわが印を虚しくするように努める者は業火の仲間である |
And those who endeavour to frustrate Our signs, Unto the torment they will be brought. | またわれの印を頓座させるために努力する者は 懲罰に引きたてられる |
Verily this is for you by way of recompense, and your endeavour hath been accepted. | 本当にこれはあなたがたに対する報奨である あなたがたの努力が受け入られたのである と仰せられよう |
Whoever works any act of righteousness and has faith, His endeavour will not be rejected We shall record it in his favour. | 誰でも善行に励み 信仰している者は 決してその努力を虚しくされることはない われはかれらのために 必ず それを 記録している |
In their language? | まだそれは分からないし 彼等もこちらの言語を知らない |
In their eyes. | 彼等の目に 逃亡の欲求が見える |
It is not in their interests, nor in their power. | それはかれらに相応しいものでもなく またかれらには そんな 能力もない |
Their happiness was rooted in their industry. | 彼らの幸福は勤勉に根差している |
It's not in their taste, really. It's not in their texture. | それは香りにあるのです |
All their deeds are recorded in their books | かれらの所行は 書冊に凡て記録されている |
their security in their winter and summer journeys. | 冬と夏のかれらの隊商の保護のため そのアッラーの御恵みのために |
Junkies find veins in their toes when the ones in their arms and their legs collapse. | つま先の静脈を探しだします タールサンドや シェール油を開拓するというのはこの例えと同じことなのです |
Their employees live in. | 彼らの雇い人は住み込みだ |
What in their performance? | それが私の仕事です |
It's in their nature. | それがヤツ等の性質 |
It's in their nature. | それが性格だ |
If they're in a company their position and title, their age, their sex, their role. | 消費者は親なのか 子供なのか |
They expressed their deep love of their country in their own ways. | 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した |
shall have their abode in the Fire in requital for their deeds. | これらの者の住まいは その 悪い 行いのために地獄である |
So obey not the disbelievers, but strive against them (by preaching) with the utmost endeavour, with it (the Quran). | だから不信者に従ってはならない かれらに対しこの クルアーン をもって大いに奮闘努力しなさい |
And they'll be able to restore their altars and to worship their gods in their own way, in their own place. | 各々の方法 各々の場所で 神々を崇拝できるのです これが布告であり |
Their divorce is much talked about in their neighborhood. | 彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている |
Who persevere and place their trust in their Lord. | これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である |
Related searches : In This Endeavour - In An Endeavour - Endeavour In Vain - In Our Endeavour - In Their - Will Endeavour - Human Endeavour - Endeavour For - We Endeavour - Collaborative Endeavour - Difficult Endeavour - Common Endeavour - Joint Endeavour