Translation of "in those times" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Only in nightmares of those times. | 悩ますのは その時の悪夢だけだ |
There were no radios in those times. | その当時はラジオと言うものが無かった |
Say 'Those of ancient times and those of later times | 言ってやるがいい そうだとも 昔の者も後世の者も |
Those were distant times. | 遠い昔のことだ |
Say Yea, those of old and those of later times, | 言ってやるがいい そうだとも 昔の者も後世の者も |
You've keyed those codes a thousand times. | 今まで何千回と コードを打ち込んできた |
Not like the other times. Those times she wouldn't listen to you. | あの晩は いつもと 違う喧嘩だろう? |
From shadow to shadow, at times even establishing those who sat in power. | 時に天下をも動かしていた |
Do you know how many times I've heard those words in this office? | その言葉を ホワイトハウスの中で 何度聞いたことがあると思いますか |
In ancient times, | 古代 マヤ人たちは |
And a few from those of later times. | 後世の者は僅かである |
And those are the times they're most productive. | アフリカ発展のために働くべき年齢ですが |
And then of those 50 times 25 of those times half of those trials where I got 50 the first time will be heads again. | 再び表を得ています なので 合計100回中の25回の試行で 表 表になります |
They were reinventing charity in those times, what Rockefeller called the business of benevolence. | ところが20世紀の終わりには |
These were evolved in very different times we'd like to actually change those programs. | 私たちはそのプログラムを 変えたいと思っています ファット インスリン レセプター遺伝子という |
We have 5 times 4 times 3 times 1 in the denominator. | なので これは ここと相殺できます |
and a large group of those of later times. | 後世の者も多い |
And a (goodly) number from those of later times. | 後世の者も多い |
In times long past... | 遠い昔 |
Say (O Muhammad SAW) (Yes) verily, those of old, and those of later times. | 言ってやるがいい そうだとも 昔の者も後世の者も |
We introduced those explicitly in Unit 6, but you saw them many times before that. | その前にも何度も見たと思います 最初に登場したのは実はレッスン1でした |
In fact, looking back, the things they claimed in each era were exactly the problems of those times | その時代にマッチしない不正解でありました 彼らがその不正解から間違いを見つけて |
In those times documents had hard covers, they were filled in by hand, and they stated your job. | 手書きで 職業が書かれていました 生き延びるためには仕事が必要でした |
and also a large throng from those of later times. | 後世の者も多い |
This is a warning just like those of former times. | これは 昔の警告者たちと同じ一人の警告者である |
I owned a bar, so those were different times. (Laughter) | 話は戻って |
It's 10 times 12, so let's write those factors down. | 10 と 12 |
It was painful at times, especially for those around me. | 特に私の周囲の人々にとっては 妻は1ドルの罰金を取り始めました |
So it's just c times a, all of those vectors. | パラメトリック方程式でみたように |
For each of those times, how many statements get executed? | y y lt lt 1とx x gt gt 1は無条件に実行されます |
Well, let me know when it's one of those times. | ああ 一度でいいから その時は教えてくれよ |
We've met a couple of times, two times in the United States, two times in the United Kingdom. | アメリカで2回 イギリスで2回 Facebookではいつもつながっています |
In hard times, in sorrowful times, let's try doing something for other people. | つらいとき 哀しいときは人のために何かしてみましょう |
The patient, and the truthful, and the obedient, and those who spend (benevolently) and those who ask forgiveness in the morning times. | よく耐え忍び 誠実で 敬(虎?)に奉仕して 道のために賜物を 施し また暁に 罪の 赦しを祈る者たちである |
9 times 8 times 7 times 6 times 5 times 4 times 3 times 2 times 1. | 9 8 7 6 5 4 3 2 1 では これをコピーペーストします |
In the flow of times | 絶えない傷抱きしめ |
Porn in times square,pickpockets. | ポルノが氾濫し スリが多かった |
Such times we live in. | こんな時代に我々は生きている |
So we'll multiply 365 days times 24 hours in a day times 60 minutes in an hour times 60 seconds in a minute. | 1分あたり60秒を掛けます これらの掛け算を一緒に行うことができ この結果を得ます |
And We shall cause those of later times to follow them. | その後われは 後代の者にかれらを継がせたではないか |
Well, ladies and gentlemen, we live at one of those times. | 私たちはそのような変革の時代に生きています 今日は3つの要因についてお話したい |
He'd been sent 14 times to the same place in the same fuckin' month, with those fuckin'... | 彼は一ヶ月に14回も 同じ場所に派遣された |
Then times 5 times 4 times 3 times 2 times 1. | これは 打ち消されるので |
Ten times 10, times 10, times 10, times 10, times 10... | 10 10 10 10 10 |
We have two times two times two, times, two times two times two times two times two. | いいですか それに 2 2 2 2 2 ここでは 2を何回掛けていますか |
Related searches : Those Times - At Those Times - In Those - Those In - Those In Attendance - In Those Matters - In Those Who - In Those Areas - In Those Cases - Those In Power - In Those Terms - Those In Charge - In Those Circumstances