Translation of "insurance taken by" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
How well, covered by insurance. | 保険下りるじゃん |
The damage was covered by insurance. | その損害は保険金で償われた |
My house is covered by insurance. | 私の家には火災保険がかけてある |
Insurance. | 保険ね |
Insurance. | 保険. |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである |
This is annual insurance, for things like hazard insurance, and flood insurance, earthquake insurance, or whatever insurance you need where you live. | 洪水保険 地震保険など あなたが住めば必要になるでしょう この鮮やかな黄色の部分は 住宅自体の |
No. And what's worse, it's not covered by insurance. | これには保険がききません |
Then insurance! | 保険に一つ入ったと思っていてくれ |
The insurance? | 保険金 |
My insurance? | 君の車だろ |
You were taken in by her. | 君は彼女にだまされたのだ |
This picture was taken by him. | この写真は彼によって撮影された |
It gets taken over by children. | スケートをしたり 青空演劇をしたり |
Aladdin was taken by the ClA | 私たちはタリバンではありません あなたは男を間違えています |
He was taken by a bat. | パパはこうもりにさらわれた |
He was taken by these divers. | ダイバーに連れて行かれた |
It's already taken up by landscape and by sculptures. | 中心の空間はどうでしょうか |
Big insurance agent. | だから そいつが 客をだました |
We've no insurance. | 保険も貰えないしね |
I sell insurance. | 保険のセールスだ |
An insurance policy. | 保険だ |
We have insurance. | 保険に入ってる |
An insurance swindle. | 保険詐欺だ |
She was taken in by the salesman. | 彼女はセールスマンにだまされた |
She was taken in by his manners. | 彼女は彼の態度に騙された |
He was taken away by a policeman. | 彼は警官に連れ去られた |
He was taken in by the salesman. | 彼はそのセールスマンに騙された |
Don't be taken in by his words. | 彼の言葉に騙されるな |
Someone has taken my shoes by mistake. | 誰かが私の靴を間違ってはいてしまった |
We had our photo taken by him. | 私達は彼に写真を撮ってもらった |
I was taken aback by a thunderclap. | 私は雷鳴にぎょっとした |
I was taken in by her promise. | 私は彼女の約束にだまされた |
I was taken aback by his rudeness. | 私は彼の無礼さに驚いた |
I was taken aback by the news. | 私はそのニュースにびっくりした |
I was taken in by the salesman. | 私はそのセールスマンにだまされた |
Someone must've taken my umbrella by mistake. | だれかが間違えて私のかさを持っていったに違いない |
And this picture was taken by ATLAS. | コントロール ルームは大喜びでした |
Was taken aback by how very little, | 自分が彼女のために できることの少なさ |
But don't be taken in by it. | だまされるな |
It costs 800 dollars per test and it's not covered by insurance. | なので 低所得層の患者には 使いたくても使えません |
I can't get insurance on it since it's done by natural disasters. | それにいろんな人たちが |
This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする |
I have life insurance. | 私は生命保険に入っています |
We're good for insurance. | あなたは 年間たった1 を支払い私達 もしくはムーディーズを信用して |
Related searches : Taken By - Insurance Taken Out - Taken Out Insurance - Taken By Themselves - Forms Taken By - Taken By Surprise - Taken By Mouth - Taken By Storm - Minutes Taken By - Taken By Itself - Taken By You - Line Taken By - Taken By Car - Insurance Provided By