Translation of "it is neither" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It is neither good nor bad. | それは可でもなく不可でもなしというところだ |
your companion is neither astray, neither errs, | あなたがたの同僚は 迷っているのではなく また間違っているのでもない |
Neither he likes that it is spoken of it. | 自分の絵に 自信がなくてね |
Neither is beautiful. | どちらも美しくない |
1 is neither. | 最後に 17 があります |
Neither is gold. | 金にもない |
Neither is he! | 奴も同じだ |
It is neither more nor less than absurd. | ばかばかしいとしか言いようがない |
there is neither sickness in it, nor intoxication. | これは 頭痛を催さず 酔わせもしない |
Not there is sensibility, neither good pleasure, neither proportion. | 鑑賞力も 感受性もなく... |
To answer your question, it is neither and both. | 君の質問に答えるとすると これはどちらでもないし どちらでもある |
This state of affairs is neither necessary nor is it inevitable. | 全ての子どもには 家族をもつ権利があり |
It neither leaves, nor spares. | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
It neither spares, nor releases, | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
Neither. It was like I... | どちらでもありません まるで僕自身が... |
neither cool, neither goodly | 涼しくもなく 爽やかでもない 中にいる |
Me neither. Me neither. | 俺も同じさ ずっとね |
Neither does it lie. It looks fake. | ビデオは嘘つかない |
It is that Millie doesn't have neither he she devises. | 俺の話に ついて来れんのさ |
Neither is this wire story. | だが あなたが最近夜に 活動していることは違います |
Neither is creativty nor transformation. | 私たちが志向するものは意義ある持続可能な生活です |
It spares not, neither leaves alone | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
It neither spares, nor leaves anything . | それは何ものも免れさせず また何ものも残さない |
Neither of you thought of it. | 考えてみましたか? |
So this is not, this is neither. | つまり これは 偶関数でも奇関数でもありません |
I know it's not a trick, but neither is it holy. | あの光る |
Neither. | 興味ないわ |
Neither. | 違うわ |
Neither. | どっちでもねーよ |
Neither. | どっちもダメだ |
Neither of those books is interesting. | その本のうちどちらもおもしろいわけではない |
He is neither diligent nor clever. | 彼は勤勉でもないし利口でもない |
He is neither handsome nor ugly. | 彼はハンサムではなく かといって醜男というわけでもない |
wherein no sickness is, neither intoxication | これは 頭痛を催さず 酔わせもしない |
He neither begets nor is born, | 御産みなさらないし 御産れになられたのではない |
1 is neither prime nor composite. | 1 はどちらでもない数です |
Neither of those approaches is sensible. | 私が提案するのは |
Neither is the case in reality. | それは程度の問題だ |
In truth, the image is neither. | 本当はどちらでもない |
Neither does it solve all the problems. | 解決しません |
Well, I don't charge for it, neither. | ふだんは お断りだけど |
Which is neither cool nor is for respect. | 涼しくもなく 爽やかでもない 中にいる |
SJ Neither. | そうか |
Me neither. | 俺もない だけど あんたに教えてやるよ |
Didn't neither. | 命を救ってくれたから彼に 恩返しをしたんだ |
Related searches : Is Neither - Neither Neither - It Was Neither - Is Neither Nor - Is Neither Possible - Neither Is True - Neither Neither Nor - It It Is - It Is - Is It - If Neither - Neither I