Translation of "judge and jury" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'll be judge, I'll be jury, | 裁判官は 私は 陪審なるでしょう 狡猾Said |
If it's a hung jury, another jury will judge the case. | もしね 評決不一致になって 他の陪審員にこの事件を 任せることになったとしましょう |
She stood in the court before judge and jury. | 彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった |
Imagine that we have a tribunal right here judge, jury and executioner. | 心の中に 法廷があるんです 裁判官も陪審員も 処刑人もいる |
He is not judge and jury. Who voted you king boss, huh? | 彼は裁判官じゃない 誰かこいつがボスだと決めたのか? |
With no jury or judge, would be wasting our breath. | または裁判官 無駄にされる 私たちの息 |
Is the good captain going to act as both judge, jury and prosecutor? | 陪審員 検察官の役をするのか? 私には不慮の事態と惨事に触れる 海事法の元で |
Up there Death was Judge, Jury and Executioner to all lovers, living or otherwise. | 彼の振る舞いにも関わらず デスは彼を大目に見ていたし 彼の仕事を見るのが好きだった |
I stopped being judge and jury a Long time ago. I can't help you. | 君を手伝えない |
Sheriff. Jury? | 保安官 陪審員は |
Let the kid take his chance with 12 other guys. The judge won't accept a hung jury. | おれも賛成 ほかの12人に任せようぜ |
A hung jury. | 評決不一致だ それしかない |
Your jury card! | 陪審証 あ |
A hung jury. A new trial with a new jury. | えー 評決不一致ということで 陪審員を替えてやり直しです |
The jury is hung. | 陪審員は未決のままだ |
The jury believed it. | 僕は君に訊いてるんだ |
I noticed the jury. | 陪審員も 表情変えた |
Foreman, no hung jury. | 陪審員長 評決不一致の要請は取り消す |
We're a hung jury! | 評決不一致だ |
Ladies and gentlemen of the jury, some evidence | ダン アリエリーは現代における最高の経済学者の1人です |
JUDGE | JUDGE |
The jury will now retire. | 陪審員は退任 |
No, we have Jury numbers. | いや あの せっかく陪審員番号があるんですから |
There'll be a hung jury. | 後は評決不一致しかないでしょう |
There'll be no hung jury. | 評決不一致にはさせません |
You mean there's a jury? | 審査があるんですか |
The jury is still out. | 陪審は未決だ |
I'm talking about a jury. | 起業が罪 陪審を考えて |
But don't judge this. Don't judge me. | 全否定はやめて |
All right, let's pick a jury. | そうだな 陪審員を決める |
Has the jury reached a verdict? | 陪審員の評決は出たかね |
Let's call it a hung jury. | で 評決不一致に持ち込む えっ |
Is trial by jury like that? | そー そういうもんなんですか 陪審裁判て |
Or it'll be a hung jury. | このままじゃ本当に評決不一致になるぞ |
Who votes for a hung jury? | 評決不一致に賛成の人 |
No. The jury heard Michael's tape. | いや 審査員はマイケルのテープを聞き |
He's guilty. The jury says so. | 彼は有罪だ 陪審はそう言う |
Judge. Floyd. | ミス エリー |
The judge was grave and forbidding. | その裁判官は厳粛な顔をして 怖そうに見えた |
And now a judge is dead. | そして 裁判官は死んだ |
And who are you to judge? | あなたも好き放題でしょ |
They enrolled him as a jury member. | 彼らは彼を陪審員として登録した |
The jury acquitted him of the crime. | 陪審員は彼を無罪とした |
The jury said that. I know him. | 私は彼を知っている |
I'll call off your jury numbers. One? | では陪審員番号を呼ぶ 1番 |
Related searches : Jury Member - Jury Panel - Jury Mast - Jury Box - Jury System - Federal Jury - Jury Work - Jury Rig - Citizen Jury - Jury Leave - Jury Room - Jury Nullification