Translation of "jury work" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Sheriff. Jury? | 保安官 陪審員は |
A hung jury. | 評決不一致だ それしかない |
Your jury card! | 陪審証 あ |
A hung jury. A new trial with a new jury. | えー 評決不一致ということで 陪審員を替えてやり直しです |
If it's a hung jury, another jury will judge the case. | もしね 評決不一致になって 他の陪審員にこの事件を 任せることになったとしましょう |
The jury is hung. | 陪審員は未決のままだ |
The jury believed it. | 僕は君に訊いてるんだ |
I noticed the jury. | 陪審員も 表情変えた |
Foreman, no hung jury. | 陪審員長 評決不一致の要請は取り消す |
We're a hung jury! | 評決不一致だ |
The jury will now retire. | 陪審員は退任 |
No, we have Jury numbers. | いや あの せっかく陪審員番号があるんですから |
There'll be a hung jury. | 後は評決不一致しかないでしょう |
There'll be no hung jury. | 評決不一致にはさせません |
You mean there's a jury? | 審査があるんですか |
The jury is still out. | 陪審は未決だ |
I'm talking about a jury. | 起業が罪 陪審を考えて |
I'll be judge, I'll be jury, | 裁判官は 私は 陪審なるでしょう 狡猾Said |
All right, let's pick a jury. | そうだな 陪審員を決める |
Has the jury reached a verdict? | 陪審員の評決は出たかね |
Let's call it a hung jury. | で 評決不一致に持ち込む えっ |
Is trial by jury like that? | そー そういうもんなんですか 陪審裁判て |
Or it'll be a hung jury. | このままじゃ本当に評決不一致になるぞ |
Who votes for a hung jury? | 評決不一致に賛成の人 |
No. The jury heard Michael's tape. | いや 審査員はマイケルのテープを聞き |
He's guilty. The jury says so. | 彼は有罪だ 陪審はそう言う |
They enrolled him as a jury member. | 彼らは彼を陪審員として登録した |
The jury acquitted him of the crime. | 陪審員は彼を無罪とした |
The jury said that. I know him. | 私は彼を知っている |
I'll call off your jury numbers. One? | では陪審員番号を呼ぶ 1番 |
A short story will convince any jury. | 本人が言うんだ 陪審員も納得する |
Jury says there will. It's all legal. | 陪審員が決めたことだ 法にかなってる |
Let another jury take care of it. | 後は別の陪審員選んでもらって 好きにやってもらいましょうよ |
There's a call for a hung jury. | 緊急提案が出ました 評決不一致の申し出を出すかどうかで 決を取りたいと思います |
I specialise in voir dire, jury selection. | 陪審員の選定は 専門なの |
The jury has returned a verdict of guilty. | 陪審員は有罪の判決を答申した |
Ladies and gentlemen of the jury, some evidence | ダン アリエリーは現代における最高の経済学者の1人です |
It was like the foreman of the jury. | 主任 あるいは 監視人 と同じ重みです |
If you wanna hang this jury, go ahead. | 評決不能に持ち込みたい |
A jury will give him a number, Ray. | 数字は陪審員が決める |
You want to testify before the grand jury? | 証言したのか |
She stood in the court before judge and jury. | 彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった |
However, 'jury men' would have done just as well. | twelve陪審員は スレート上で非常に忙しく全ての書き込みだった |
'Consider your verdict,' the King said to the jury. | '無効まだ まだ 不可 ウサギは急いで中断 |
If I can get an acquittal from that jury, | 容赦ない尋問の前で 君を弁護しよう |
Related searches : Jury Member - Jury Panel - Jury Mast - Jury Box - Jury System - Federal Jury - Jury Rig - Citizen Jury - Jury Leave - Jury Room - Jury Nullification - Jury Instructions - Competition Jury