Translation of "just as intended" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Intended - translation : Just - translation : Just as intended - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The meeting was held as intended at the outset.
その会合は当初の予定どおりに開催された
This video was intended as a rhetorical device only.
つまり仕事場ですでに隠れて広く行われている盗みを紹介するのが目的なのです
No pun intended.
米国人で
She intended to.
殺意はあった
No pun intended?
今の駄洒落
No offense intended.
悪く思わないで下さい
Actually I had intended to give it as a gift myself
実は人に贈るつもりだった
He crossed the Pyrenees, but nothing worked out as he intended.
ピレネーを越えたが 無意味だった
I intended to succeed.
私は成功するつもりだった
Dude, no harm intended.
ごめん 悪気はなかった
He had already performed the task, as I had intended to... of recording the conversations of the day just in case.
I can't. I've got a schedule. He had but to speak aloud the words that came into his head...
This device would automatically send the intended person the letter as an email.
メールとしての手紙を送ります ご覧の通り たくさんの電子部品が埋め込まれており
That wasn't what I intended.
そんなつもりではなかった
He intended to marry her.
彼は彼女と結婚するつもりだった
I intended to have succeeded.
私は成功するつもりだったのだ
She intended to go shopping.
彼女は買い物に行くつもりだった
Just as strange, just as abnormal.
だから 親と同じで お前も まともじゃないの
I'll reload the page, and we see our new lines appear as we intended.
ソースを見ると新しい行にが入っています
This is intended just to show you that demand is pushing up against capacity.
ここでは これが生産能力です
That was exactly what she intended.
それはちょうど彼女が意図した通りのことだった
I intended to start at once.
すぐ出発するつもりだった
I had intended to go there.
僕はそこへ行くつもりだった
She intended to become an actress.
彼女は女優になることを志した
They intended to drill for oil.
彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした
We intended to start right away.
私達はすぐに出発するつもり
I intended to go with him.
私は彼と行くつもりだった
I intended to have gone fishing.
私は釣りに行くつもりだったのですが
I intended to have gone abroad.
私は外国へ行くつもりだったが
I had intended to go abroad.
私は外国へ行くつもりだったが
They intended to drill for oil.
彼らは石油を掘り当てる思惑だった
You never intended to marry me!
6回1失点と好投
He intended me for the church.
僕を牧師にと ー
Might the shot have been intended?
故意に卿を狙ったのかな
I never intended to harm you.
傷つけるつもりはなかったんだ
Payment intended to weaken any intruder
侵入者を弱らせるためじゃ
We find the intended recipient and...
その人物を見つけて
This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language.
この本は 母語が日本語ではない学生を対象としている
A sleeping potion which so took effect As I intended, for it wrought on her
死の形 私は彼がこの悲惨な夜に来てあちらすべきことロミオに令状その間
I intended to have been a teacher.
教師になるつもりだったのだがならなかった
I had intended to attend the meeting.
会合に出席するつもりだったのだが
I intended to have been a doctor.
私は医者になるつもりだったのに
I intended to have been a doctor.
私は医者になるつもりだった
I intended to have been a doctor.
医者になるつもりだったのですが
I intended to visit Rome last year.
私は去年ローマを訪れるつもりだった
I intended to visit Rome last year.
わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした

 

Related searches : As Intended - As Just - Just As - As Initially Intended - As Originally Intended - As Nature Intended - As You Intended - Operate As Intended - Function As Intended - Operated As Intended - Used As Intended - Working As Intended - Work As Intended - Use As Intended