Translation of "keeps us busy" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It keeps me busy. | sp8位と大きく出遅れた |
It keeps me busy. | 専門家によると |
That's what keeps us going and keeps us developing. | まだ沢山すべきことがあります |
Tom keeps telling everyone how busy he is. | トムさんはいつもみんなに彼がどれだけ忙しいか言っています |
It's a long hustle, but it keeps me real busy. | 常に忙しく 懸命に働いている |
Still, it keeps the crew busy, and that's worth something. | 確かにみんな忙しい だが意味のあることだ |
That guy keeps following us. | あの男 尾いてくるよ |
The a.i. keeps giving us | A. I. は無秩序で無意味な |
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap. | 仕事が忙しくて でも すごく家賃の安いアパートを見つけました |
Hey, that truck keeps following us. | おい あのトラックがついて来る |
Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい |
The digital world conspires to make us feel eternally busy, perpetually busy. | 追い立てられています 昔ながらの課題 |
It may not kill us, but it keeps us pretty miserable. | 完璧主義も 私は 百キロ級の盾 と呼んでいますが |
Enough to keep us busy for years. | 当分は楽しめるわね |
Only one amongst us keeps his Spartan reserve. | 我々のただ一人がスパルタを守る |
Sir, what is that she keeps calling us? | あの 彼女はいつも何って言ってる |
This program shows death keeps us healthy and alive. | 死を創造的なものと考えることができるようになるはずだ |
All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった |
All of us were busy cleaning the room. | わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった |
We have a big stove which keeps us very toasty. | 私たちをトーストみたいにしてくれる大きなストーブを持っていますよ |
Well, it keeps us apart, but not too far apart. | お互いに 付かず離れずよ |
Most of my day job keeps me busy funding my fantasies like FlRST and water and power .... | 自分の夢への投資で 手一杯でした |
We're all busy. Everyone's busy. | そして彼女は子どもを持ちたいと考え始めるのです |
Now she's busy, I'm busy. | 今では 共に忙しい |
He was busy, and yet he came to help us. | 彼は多忙だったが それでも私たちを手伝いに来てくれた |
February is very busy for us because of Valentine's Day. | バレンタインデー前日 は特に忙しいんですよ |
busy | ビジー |
Busy | ビジーPrinter state |
Busy | 予定あり hours part of duration |
Busy | Mouse Cursor Shape |
Busy. | 忙しかったわ |
Busy. | 忙しい |
Busy. | 忙しい |
Busy? | 忙しい? |
They're busy. I, I, I busy. | そのその 忙しい |
I know you're busy, busy, busy, and I'm early, early, early. | だけどちょっと 話し合いたいことがあるわ |
It keeps us away from doing things that are really, really risky. | この写真は彼の死ぬ直前に撮られました (笑) |
Not having a plan is what keeps us doing jobs like this. | こんな仕事しか無いのも 計画性が無いからだな |
So it keeps us going. It's like gas in a car engine. | 車で言えばガソリンと同じね |
It keeps my business running, it keeps Sona running. | ソナを管理している道具だ |
That keeps you safe and keeps you feeling free | That keeps you safe and keeps you feeling free |
She keeps secrets. | 彼女は秘密をよく守る |
It keeps raining. | 雨が降り続いています |
She keeps secrets. | 彼女は口が堅い方だ |
This keeps happening. | 私も以前は排出物の長期保管を気にしたが |
Related searches : Keeps Me Busy - Keeps You Busy - Keeps Us From - Keeps Us Going - Keeps Us Ahead - Keeps Us Aware - Kept Us Busy - Keeping Us Busy - Keep Us Busy - Busy Busy - Keeps On - Keeps Up - Keeps Growing