Translation of "last decade" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Decade - translation : Last - translation : Last decade - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

last decade was the decade of social.
次の10年はゲームの10年です
And over the last decade,
私は40以上の国々を旅し
IBM over the last decade.
2003年の従業員の 総数は30万 33万人でした
We have experienced many changes over the last decade.
過去十年間に多くの変化を経験してきた
50,000 tons over the last decade almost every year.
その結果
We've said this for the last decade. We know this.
ただ 伝え方がわからなかったんだ
The paradox here is that the last decade probably was a lost decade for making progress on this.
過去10年は おそらく外交政策における 失われた10年だったということです なぜパラドックスかというと その前の10年は実りが多く
And the paradox is that the decade before the last decade was so promising and for one reason primarily.
それも一つの出来事が寄与しています それは南アフリカのネルソン マンデラ氏が
There was a very sad example of this in the last decade.
素晴らしく効き目のある種の薬がありました
We have talked about it endlessly over the last decade or so.
その成果はほぼゼロです
A decade!
十年
This next decade is the decade of games.
ゲームのダイナミクスを使い マインドシェアで構築します
Within a decade.
どうなってしまうんでしょう
..a decade ago.
10年前だ
Some people in the last decade or two have started creating artwork with technology.
芸術を生み出そうとする試みが 行われてきました 私のベンチャー マリリン モンロボット では
We've, for the last decade, been waging what is referred to as a war.
戦争と 私の友人 故ジャックバレンティの元ヘッド
In the last decade the number of patients waiting for a transplant has doubled.
ここ十年で2倍に増えています その一方で臓器移植の
1.3 million people a week coming to town, decade after decade.
数十年に渡ってです 何が起こっているのでしょう
So here's the problem that I've been interested in in the last decade or so.
研究しているテーマです 世の中は グローバル化が進み
For over a decade,
ずーっと人口の減少カーブ
And over the last decade, you see that the share of Western exchanges and this is the U.S. share of exchanges in the world has gone down by nearly half in just the last decade.
特にアメリカの 世界の取引に占める割合が 10年前の約半分にまで減りました 同様に たとえばインドでも 爆発的な発展がありました
And for the last decade or so, it's been quite clear what being an atheist means.
無神論者がどういうものかは すごくはっきりしていました とても声の大きな無神論者達がいて
That's just a decade away.
中国が世界を変え
Just give me a decade.
何十年前
We've been married a decade.
俺たちは 結婚して10年だ
More recently, in the last decade, we begin to see these communities start, hesitatingly, to come together.
これらの共同体が ゆっくりと 1つになろうとする姿です 私が強調したいのは オープンソース セキュリティとは
A new form of arguing has been invented in our lifetimes, in the last decade, in fact.
実際この十年の間に 発明されたのです 大規模で 分散的で 低コストで
Maybe the CIA's just a little busy these days to dig through satellite intel from last decade.
CIAも忙しいのさ 10年分の衛星情報だからな
The world has become immeasurably data rich. The world wide web has come up over the last decade.
ヒトゲノムも解析されています
You have for the past decade.
遅れるクセがある
That's how I mark the decade.
それで私は時代区分をしてるんです
To take the top stories from the A.P. this last year, is this going to matter in a decade?
(ハドソン川の奇跡) これは10年後も重要な話でしょうか (フォートフッド基地乱射事件) これは
Plus, during the last decade, we've been in the mode where dealing with groups was conceptually and politically dangerous.
そうした集団と交渉をすることは 通念的 政治的に 危険であると考えてきました 通念的 政治的に 危険であると考えてきました
You might have noticed that law has grown progressively denser in your lives over the last decade or two.
ここ20年ほどの間に生活の隅々まで入り込んで来ました 今や ビジネスをしていたら 顧問弁護士に相談せずに
As recently at last decade, most of the media that was available for public consumption was produced by professionals.
消費されるメディアのほとんどは プロによるものでした そのような時代は終わり もはや戻ることはありません
A decade of war is now ending.
(拍手)
Zipcar started a decade earlier, in 2000.
2000年のことです 車を1,000台に増やすまでに
SM A decade ahead of her time.
SOLEでは大きな疑問に基づく 教育課程が必要です
Givin' up tenure... a decade of professorship,
10年いて... 教授の終身在職権も
I've spent the last decade subjecting myself to pain and humiliation, hopefully for a good cause, which is self improvement.
自己改革という大義名分のもと 自分自身に 苦痛と屈辱を与え続けてきました
This is sort of a new concept and it's really important, because while the last decade was the decade of social, the decade where the framework in which we connect with other people was built, this next decade will be the decade where the game framework is built, where the motivations we use to actually influence behavior and the framework in which that is constructed, is decided upon, and that's really important.
これまでの10年は ソーシャルな10年で 他の人たちと繋がるための
Yeah, this is a fact that from where the money comes, they have been saving, you know, over the last decade.
彼らは20世紀末に貯蓄していました ここに起業家たちのいる
And so it's through these markets that we begin to see why North Korea has been changing over the last decade.
北朝鮮がこの10年あまり変化 している様子を垣間見られます 北朝鮮がこの10年あまり変化 している様子を垣間見られます この10年余りで北朝鮮にとっては
USA) And after a decade of decline this country created over half a million manufacturing jobs in the last two years.
50万以上もの製造業職を 過去2年半で造りました
And that's when I knew that's when I knew that the conversation with society has changed profoundly in this last decade.
社会の反応がこの10年で 大きく変わったと 実感した

 

Related searches : Per Decade - Decade Box - Second Decade - Every Decade - First Decade - Lost Decade - Decade Ago - Preceding Decade - Next Decade - Previous Decade - Past Decade