Translation of "learned from him" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I learned a lot from him. | 私は彼からたくさんのことを学んだ |
I learned much about astronomy from him. | 私は彼から天文学について多くのことを学んだ |
I respected him and learned from him so much, I followed this. | 私は彼を尊敬し多くを学びました それで この活動を引き継ぎました |
learned from this. | しかし 抽象な表面を描画します |
They've learned from their peers. They've learned from their enemies. | 時間があれば これを象徴するカラスの裏切りについて |
The point is that you haven't learned anything from him. | 要は君が彼から何も習わなかったことである |
But I borrow a lesson that I learned from him. | 去年の夏に ニューヨークの家にいました |
I learned it from Pat. | 優位に立ったら 強く出ろって |
I learned from my mama. | 母親からさ |
I learned from the best. | 昔の上司譲りさ |
I learned from the best. | 誰かさんから学んだ |
I learned a lot from you. | あなたからさまざまなことを学びました |
I learned nothing from the teacher. | 僕はその教師から何も習わなかった |
I learned a lot from Tom. | トムにはたくさんのことを教えてもらった |
I've learned a lot from Tom. | トムにはたくさんのことを教えてもらった |
I've learned so much from them | 思いやりの気持ち |
I learned a lesson from it. | 間違ったおかげで今の私の人生があるのだと |
We learned these things from outsiders. | それともただ西洋で作られたというだけのものなのかを |
I learned from a military camp. | 私は小さい頃から私は多くの兵士が から学んだ |
Guys, we've learned from you today. | 今日 君たちから学ばせてもらいました ありがとう |
Trick I learned from Zefram Cochrane. | ゼフラム コクレーンから 教わったトリックさ |
From her I learned so much. | 素晴らしい先生だった |
She has learned from her mistakes. | 失敗から学んだのよ |
From what we have just learned, | 前からわかったことで おそらく... |
I learned about Keiko's problem from gossip. | 啓子さんの問題はうわさで聞き知った |
I learned a lot from his books. | 私は彼の本からたくさんのことを学んだ |
I learned the truth from the letter. | 私はその手紙で真実を知った |
What have we learned from these places? | 私たちが考えてきた自然の姿です |
And he learned meticulously from his mistakes. | 脳手術をしているわけではない という |
You learned that from me, didn't you? | Mein Alex kann ein ganz schöner Sturkopf sein. |
Bartok's Third Piano Concerto and learned from | この曲が バルトークの死ぬ直前の年に ノースカロライナのアシュビルで |
You've probably learned that already from geometry. | この直角三角形を検証しましょう 辺の関係は |
I learned a huge amount from Henry. | 彼は術後も弁護士として |
We can learn from what they've learned. | 世界の中の 自分の在り方について 見方を変えられるのです |
The Way of Life Learned from Nature | 川口さん 自然農を始めてもう25年以上になりますね |
Have you learned nothing from the rebellion? | フロンドの乱から教訓を学ばなかったのですか |
We learned it from the Nazi's kind. | ナチのやった事と違いはないわ |
That child learned to tell good from bad. | その子は善悪の区別がつくようになった |
I learned a lot from what I heard. | いいこと聞いたわ それって勉強になったわ |
You learned English from Miss Long, didn't you? | あなたはロング先生に英語を習ったのですね |
The prince learned English from the American lady. | 皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った |
I have truly learned many things from Tom. | トムには本当にたくさんのことを教えてもらった |
I learned everything important in life from mangas. | 人生で大切なことはすべて漫画から学んだ |
So this is what I've learned from bread. | これがパンが私の旅で教えてくれたことです |
I learned about these things from studying shame. | 学んだのです そういうわけなので |
Related searches : Learned From - Learned From Experience - As Learned From - Learned From You - I Learned From - We Learned From - Lessons Learned From - Learn From Him - Request From Him - Expected From Him - Received From Him - Protect Him From - Expect From Him