Translation of "loans to shareholders" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Loans to shareholders - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, corporate loans, or loans to corporations or banks.
ほとんどの融資は 私達は個人の生活に精通しています
loans to this bank.
この銀行は このローンの元金と利子に
Should Shareholders Be Kings?
株主が 王様になるべきか?
Corporate loans tend to be for simplicity purposes, interest only loans.
金利ローンのみになります 株式を支払う事も少しあるかもしれません
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました
Well, ownership gives voting rights to shareholders.
これがコントロールの普通の捉え方です
loans to his customers, whatever.
実際
That's what the shareholders own.
彼らは この持分を保持しています
They didn't make loans and then sell the loans.
ローンを提供し
Two of those other loans, they came due, no one was willing to renew the loans, or give them new loans.
誰もが進んでローンを更新してくれなく 又は彼らに新しいローンを与えない 会社はこれらのローン返済する為に これらの資産を
So that's what the shareholders want.
少し複雑になってしまいましたが それは結局
So we'll all be equal shareholders.
そこにいたのは5人の友達だったとしよう
So I'm going to sell these loans.
そして それらのローン全てを まとめて それらを投資銀行に
Bank D had loans to Bank A.
そしてたぶん ここの資産もA銀行のローンだったでしょう
These are loans to the federal government.
これらは リスクフリーであるとみなされます
Everyone wants to collect their loans from everyone else and no one wants to give loans to anybody else.
誰もが他の人に融資をしません それが 私達が居る状況です
They serviced the loans.
債務者が必ず
loans, they're not liquid.
それらの支払いはまだです
Those loans aren't available.
それらの工場は建てられなく
We offer 32 shareholders exclusive breeding rights.
独占種付け権を32人に提供
They're pretty much all loans to the government.
しかし それらは時間の量が違うローンです
Shareholders are going to go after the rest of Frobisher's fortune.
株主が残りの財産に 群がるわ
I don't want to say total liabilities because the bank could take out loans that aren't demand loans.
まず 準備金について ちょっと考えてみます 準備金とは いつか必要なときのために 取っておくものです
You're assuming interest only loans.
あなたは 住宅ローンの税額控除と
They bought all these loans.
これらの支払いの権利は
I majored in Student Loans.
So 9 million in loans.
これは 資産になります いいですか
Kiva facilitated 500,000 in loans.
2年目には1500万ドルになりました
And I don't make loans.
立ち読み禁止だ
How will this affect the next shareholders' meeting?
それらの決断はアフリカに影響を与えます
So they're all just shareholders in the company.
それで 知っておいて下さい 空売り(ショート)の反対は
Banks charge higher interest on loans to risky customers.
銀行はリスクの高い顧客へのローンには高い金利をつける
It actually doesn't even have to service the loans.
(それについては 後ほど学びましょう )
Well, you have to pay 3 billion of loans.
あなたはする必要があります
I don't dividend it out to the shareholders. I just keep that.
だから 内部留保は 会社の貯蓄です
And the broker really owes it to one of the shareholders of
その人はブローカーと株を保持しているという事が起こった
And for the sake of simplicity, I'm going to assume that the loans in this presentation are interest only loans.
金利だけのローンだと仮定します 通常の住宅ローンは あなたの支払いは
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した
I'm not selling laptops. OK? I have no shareholders.
売ろうが売るまいが全く関係ありません
That's good for the actual shareholders of the company.
それは 空売りをする人達にとっても良い事です
Uh,we were wondering about one of frobisher's shareholders.
フロビシャーの株主で 気になる人物が
They have investors, they have shareholders. Shit like that.
投資家が居る 株主が居るんだ
We have 3 billion in loans.
30億ドルの借金 そして今 私達の帳簿での資本価格は
And then they'll sell the loans.
彼らはローンをベアスターンズの様な企業に売ります
Let me start making loans out.
そうですね ある人が事業計画を持ってきて それには 金貨900枚が必要だとします

 

Related searches : Loans From Shareholders - Value To Shareholders - Report To Shareholders - Dividends To Shareholders - Due To Shareholders - Reports To Shareholders - Return To Shareholders - Attributable To Shareholders - Letter To Shareholders - Distribution To Shareholders - Returns To Shareholders - Liabilities To Shareholders - Returned To Shareholders - Notice To Shareholders