Translation of "lost in confusion" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Confusion - translation : Lost - translation : Lost in confusion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Confusion. | コンフュージョン(混乱)してる |
She is covered in confusion. | 彼女はどぎまぎしている |
He dashed out in confusion. | 彼は慌てて飛び出していった |
Any confusion? | 混乱してる |
Fear, confusion... | 恐怖 混乱... |
The Diet broke up in confusion. | 国会は混乱のうちに散会した |
If We took compassion on them and removed the affliction they are in, they would only wander lost in confusion. | われが慈悲を施してかれらを悩ます災厄を除いても 迷路に執着して途方もなくさ迷うであろう |
Confusion and more confusion No sign of any solution | どこもかも 混乱だらけ 解決法は 誰にもわからない |
The wicked are in confusion and madness. | 本当にこれらの罪を犯している者たちは 迷っているか 気違いである |
Sorry. Mental confusion. | Meine Mutter weiß von der Wende nichts. |
In a sense, I can understand his confusion. | ある程度は彼の困惑も理解できる |
and who wander in the abyss of confusion. | 混乱の洪水の中でぼんやりしている者 |
I counted on everyone's confusion in the dark. | 皆が暗闇で混乱することは 想定済みでした |
The confusion beggars description. | その混乱実に名状すべからず |
A lot of confusion. | かなり混乱してるようです |
Sorry about the confusion. | 行き違いがあって すまなかった |
So no more confusion? | それで 記憶の混乱は |
Mother was in hysterics, and the house was in confusion. | お母様はヒステリーを 起こして大騒ぎ |
You lost in Vietnam, you lost in Iraq | イラクやベトナムに侵攻して |
So leave them in their confusion for a time. | だから当分の間 迷いのままにかれらを放置しなさい |
Those who (flounder) heedless in a flood of confusion | 混乱の洪水の中でぼんやりしている者 |
His confusion betrayed his lie. | ろうばいしたため 彼のうそが暴露された |
The accident caused traffic confusion. | その事故が交通の混乱の原因となった |
Confusion arose from the accident. | その事故から混乱が起こった |
He is cool amid confusion. | 彼は混乱の真っ只中にあっても冷静だ |
The confusion is all over. | 混乱はすっかり鎮まった |
I don't want any confusion. | そうだ テッド 面白い 実験になるよ |
I can understand the confusion. | 私は混乱を理解できる |
You can understand my confusion. | 勘違いを |
Lost in what? | 何? |
A power failure contributed to the confusion in the hall. | 停電が場内の混乱の一因となった |
Did He not cause their war to end in confusion, | かれは かれらの計略を壊滅させられたではないか |
Oh, Kirsty, so ripe in your confusion so lucious in your pain. | カースティ とまどい苦しむお前は とても魅力的だ |
Because of the street fighting, the city is in utter confusion. | 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ |
They said, By God, you are still in your old confusion. | かれらは言った アッラーにかけて 全くそれはあなたの いつもの 老いの迷いです |
Lost in your frivolity? | あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか |
I think each of us played a part in inviting today's confusion. | 私は われわれのだれもが今日の混乱を招いたことに何らかの役割を演じているのだと思う |
The news created a lot of confusion. | その知らせで多くの混乱が起こった |
The news created a lot of confusion. | そのニュースで非常に混乱した |
The accident threw traffic into great confusion. | その事故で交通は大混乱に陥った |
He disappeared, taking advantage of the confusion. | 彼はどさくさにまぎれて行方をくらました |
I am wholly responsible for the confusion. | 混乱の責任はすべて私にある |
Much confusion ensued following this news report. | そのニュースで非常に混乱した |
That is the state of maximum confusion | さて位置推定には区別できる要素が いくつか必要です |
There's some confusion about the term gender. | アナロジーでこの混乱を説明します |
Related searches : In Confusion - In Great Confusion - Lost In Music - Lost In Contemplation - Lost In Meditation - Lost In Value - Lost In Oblivion - Lost In Despair - Lost In Places - Lost In Thought - Lost In Transition - Lost In Memories - Lost In Details