Translation of "may become apparent" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Apparent - translation : Become - translation : May become apparent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Apparent Coordinates
見かけの座標
Apparent coordinates
見かけの座標
Any task may become painful.
どんな仕事でも苦痛になる事がある
Well, in the last 12 years it's become much more apparent that it is.
有権者の二極化がさらに強まってきました このデータを見てください アメリカの全国選挙調査です
It will become more apparent as we get a little bit deeper in probability
もう少し確率についての理解が進めば 明らかになります しかし簡単に言ってしまえば
He may become a baseball player.
彼は野球選手になるでしょう
He fears what you may become.
お主が なるかも知れぬものを
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden.
アッラーの御望みがない限りは 本当にかれは 表われたものと隠れたものを知っておられる
NB Pictures may have become dead links.
注 画像がリンク切れになっている場合があります
Your skin may become dry and irritated...
肌の乾燥とかゆみに...
One day this may become the new standard.
そういう日が来るかもしれません そしてこのシステム 我々も完璧だとは思っていません
Her sorrow was only apparent.
彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった
Three things are immediately apparent.
そこは銀河面吸収帯と呼ばれている
The need here is apparent.
最新の人口調査によれば
Now those become little more apparent if we plot not 6,000 but 15,000 brightest galaxies in the sky.
少しだけよりはっきりする これは1990年あたりまでの典型的な銀河カタログだ それらの銀河は
There is a risk that it may become stormy.
嵐になる恐れがあります
The fact is apparent to everybody.
その事実はだれにも明白
The fact is apparent to everybody.
その事実はだれにでもわかりきったことだ
Her disappointment was apparent to everyone.
彼女の失望は誰の目にも明白だった
Her anxiety was apparent to everyone.
彼女が心配しているのは誰の目にも明らかだった
A trip to Mars may become possible in my lifetime.
私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない
May none of your non cancer cells become endangered species.
絶滅危惧種になりませぬように ありがとうございました
So a new problem soon became apparent.
それで間もなく新たな問題が明らかになってきた
The apparent truth was really a lie.
その一見真実らしいことは実は嘘だった
He was deceived by her apparent friendliness.
彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた
His calmness is more apparent than real.
彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ
It's apparent you're greatly concerned, Miss Saunders.
パットン夫人と呼んで 保安官 差し支えなけれ
I love the apparent truth of theater.
観客が説明のない箇所を 補っていくのが大好きなのです
Now, magnitudes are measured. It's apparent magnitude.
そこで我々がやりたいのは その物体がどれだけ明るいか だ
Probable cause needs to be readily apparent.
相当な理由 は 明白でなけれ
The evil consequences of their deeds will become fully apparent to them, and what they had scoffed at will encompass them.
かれらの稼いだ 沢山の悪事に出合い 嘲笑していたものが かれらを取り囲むであろう
Well, I can only theorize that it takes a while for the storm's effects to become readily apparent on Cylon physiology.
それは 唯一考えられのは 嵐が影響を 及ぼすのに時間がかかるということです サイロンの生理機能に 明らかに現れるまでには
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために 一生懸命勉強している
An Arabic Quran, without any defect, so they may become righteous.
少しも曲ったところのない アラビア語のクルアーンで必ずかれらはわれを畏れること を知る であろう
(On that Day) the evil of their deeds will become apparent to them and what they had mocked at will encompass them,
こうして かれらの行った様々な悪がかれらに現われ かれらの嘲笑していたことが かれらをとり囲む
the evil of their deeds will become apparent to them, and they will be overwhelmed by that which they used to mock.
かれらの稼いだ 沢山の悪事に出合い 嘲笑していたものが かれらを取り囲むであろう
Her air of innocence is apparent, not real.
彼女の純真げなそぶりは見せかけで本物ではない
You are the invisible within the apparent visible.
君は知覚者だ
They said, Lord, we fear he may persecute us, or become violent.
かれら両人は言った 主よ 本当にかれが急いでわたしたちに 害を加え また法外のことをするのを恐れます
It was apparent that there was no way out.
解決策がないのは明らかだった
The company turned him down for no apparent reason.
その会社は確たる理由もなく 彼を不採用にしました
The fact is apparent to the most casual observer.
この事実はどんなぼんやり者にも明白
His apparent anger proved to be only a joke.
彼は腹を立てた様子だったが 結局それは冗談だった
It is apparent that he will win the election.
彼が選挙で勝利を収めるのは明らか
And what is in the breasts is made apparent?
また胸の中にあるものが 暴露されるのを

 

Related searches : Become Apparent - May Become - Become Apparent Through - It Become Apparent - Have Become Apparent - Become Apparent With - Will Become Apparent - Has Become Apparent - Become More Apparent - Become Apparent From - Become Increasingly Apparent - Should Become Apparent - Become Especially Apparent - May Become Aware