Translation of "may bring about" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Such behavior may bring about an accident. | そのような行動が事故を引き起こすかもしれない |
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. | 核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない |
May God bring you luck. | 幸運を祈ります |
You may bring anyone you want. | 会いたい人は誰でも連れてきてよろしい |
May I bring my family along? | 家族もつれてきていいですか |
May I bring my family along? | 家族もいっしょに連れてきてもいいですか |
You may bring whomever you like. | 好きな人は誰でも連れてきて良いです |
You may bring whoever you like. | 好きな人は誰でも連れてきて良いです |
May we bring him in, marm? | 確かに |
You may bring whoever wants to come. | 来たい人は誰でも連れてきてよろしい |
May the new year bring you happiness! | 新年もよい年でありますように |
May the new year bring you happiness! | 今年もよい年でありますように |
You may bring your own lunch to school. | 自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい |
You may bring your own lunch to school. | あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい |
This new plan may bring a lasting peace. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない |
Good! But only if I may bring Jeeves! | なぜ Jeevesの |
March winds and April showers bring forth May flowers. | 3月の風と4月の雨が5月の花をもたらす |
that We may bring forth thereby grain and plants, | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
That they may bring to thee every magician knowing. | 老練な魔術師をあなたの所に全員呼び出しては |
Thot they may bring to thee every magician knowing. | 凡ての老練な魔術師をあなたの許に召し出されよ |
that We may bring forth with it grain, plants | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
That We may bring forth thereby grain and vegetation | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
That We may bring forth thereby corn and herbs, | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
He tried to bring about peace. | 彼は平和をもたらす努力をした |
Typhoons bring about damage every year. | 台風は毎年災害を引き起こしている |
so that We may thereby bring forth grain and vegetation, | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
that We may bring forth with it grains and plants, | それによって 殻物や野菜を萠え出させ |
I suppose you may bring your friends, if you will. | よろしければ お友達も一緒に |
A spy may be about. | スパイがその辺にいるかもしれない |
Their decision will bring about serious consequences. | 彼らの決定は重大な結果を招くだろう |
Only true understanding can bring about forgiveness. | そのような理解は相手の苦しみを見抜くことによって可能です |
How about when you bring these back? | 元に戻してはどうですか |
Now, it may bring a certain amount of comfort, but that comfort lasts only about 20 minutes or so. | しかし その安心感というのは 20分くらいしか続きません そして人々は鏡を見ながら こう言います |
Bring the painting closer so that I may see it better. | 私がもっとよく見えるように その絵をもっと近くへ持ってきなさい |
As for dogs, customers may not bring them into this store. | 犬はどうかというと この店へは連れて入ることはできません |
That they may bring to you every enchanter possessed of knowledge. | 老練な魔術師をあなたの所に全員呼び出しては |
May death find you quickly if you bring them to harm. | 二人に何かあってみろ 貴様も命がないぞ |
We may be able to bring the memories To the surface, | 記憶を顕在化させ |
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture. | バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう |
May I ask about your family? | 家族について聞いてもいいですか |
A certain problem may come about. | 何か問題が起こるかもしれない |
You may be right about that. | あなたの言う通りかもしれません |
They may not know about it. | 彼らはそのことについて知らないかもしれない |
We are talking about May 1915. | 彼は ドイツ帝国に |
But what about that other May? | どうしているのか... |
Related searches : May Bring - Bring About - Bring About Costs - Bring About Downfall - Bring About Success - Help Bring About - Will Bring About - Bring About That - Can Bring About - Bring About Peace - Bring Sth About - Would Bring About - Bring About Change - Bring About Progress