Translation of "may have arisen" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Some unexpected difficulties have arisen. | 予期せぬ困難が起こった |
Another problem has arisen. | また困った問題が起こった |
A situation has arisen. | 大変な事が |
These problems have arisen as a result of indifference. | これらの問題は無関心の結果として生じたものだ |
This question has often arisen. | この問題はしばしば起こった |
A new difficulty has arisen. | 新しい困難が生じた |
These problems have arisen as the result of your carelessness. | これらの問題はあなたの不注意の結果生じた |
Today, many concerns have arisen about our rights to privacy in technology. | たとえば 政府は携帯電話を使って 市民の居場所を追跡できるのか |
If life has arisen only once on any | 生命はとてもありふれていることになります |
The problem has arisen from your ignorance of the matter. | その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ |
Already arisen? Has she frightened away some of your lovers? | あの子のせいで 恋人が逃げたか |
In fact, genetic profiling tells that it may be tens of thousands of years old, which means that this cancer may have first arisen from the cells of a wolf that lived alongside the Neanderthals. | このガンは何万年も前から存在しており ネアンデルタール人の時代の オオカミの体内で |
May have something similar (May have something similar) | nanika ga niteiru kamone (nanika ga niteiru kamone) |
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions. | あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです |
She may have. | 彼女は有していてもよいです |
May be empty may have more things. | この再帰プロシージャでは 自分自身を2回呼び出します |
You may have it. | これどうするよ ストップウォッチだぞ |
Something may have happened. | 何かあったんでしょう |
May I have some? | 私にも |
May I have one? | 1本もらえる |
May I have it? | 借りても |
If you were aware, father, of the very great disadvantage to us all, which has arisen from Lydia's unguarded and imprudent manner, which already arisen, but I'm sure you'd judge differently. | あの子の 軽率で 不謹慎な態度は 家族にとって 大きなマイナスになるわ すでに問題も起きているし |
May I have coupon tickets? | 回数券を下さい |
Laura may have been sick. | ローラは病気だったのかもしれない |
May I have a program? | プログラムをいただけますか |
May I have this dance? | この踊りのお相手を願えますか |
May I have this book? | この本をいただいてもいいですか |
May I have this magazine? | この雑誌をいただいてもいいですか |
May I have your name? | お名前は |
May I have your name? | お名前を伺ってもよろしいですか |
May I have your name? | お名前をいただけますか |
May I have your name? | お名前を伺ってもよろしいでしょうか |
May I have a signature? | あなたのサインをいただけませんか |
Tom may have been sick. | トムは病気だったかもしれない |
May I have a receipt? | 領収書をいただけますか |
May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか |
She may have said so. | 彼女はそう言ったかもしれない |
He may have been ill. | 彼は病気だったかもしれない |
He may have misunderstood you. | 彼は君を誤解していたのかもしれない |
He may have already departed. | 彼はもう出発したかもしれない |
He may have seen it. | 彼はそれを見たかもしれない |
He may have said so. | 彼はそう言ったかもしれない |
May I have a timetable? | 時刻表をいただけますか |
May I have the key? | 鍵をいただけますか |
Atsushi may have been sick. | あつしは病気だったかもしれない |
Related searches : Have Arisen - Doubts Have Arisen - Must Have Arisen - Costs Have Arisen - Would Have Arisen - Conflicts Have Arisen - Problems Have Arisen - Concerns Have Arisen - Have Already Arisen - Questions Have Arisen - Have Been Arisen - Issues Have Arisen - That Have Arisen - Might Have Arisen