Translation of "might be concerned" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Concerned - translation : Might - translation : Might be concerned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're concerned we might leave. Good. | 地球撤退を 示唆した事に懸念を |
Don't be concerned, nurse. | 包帯がとれたら僕は大丈夫だ |
I was especially concerned of what the girls might think. | ですから 私は兵士たちに議論しました |
Don't be concerned about me anymore. | これ以上俺に かまわないでくれー |
sound That is, one might be concerned that ignoring things like small constant factors leads us astray. | 我らを迷子にしてしまう 我らが導き出した結論はそのアルゴリズムは速い なのに 現実には遅い という事や その反対が起こるかもしれない と心配する人がいるかもしれない |
Concerned? | 不安じゃなぁい |
Should Mademoiselle Mimieux or myself be concerned? | ミミューさんを尋問する必要がありますか 何なら私も一緒に... |
Might be. | まあ そうね |
Perhaps you should be more concerned for yourself. | 自分に感心を持てば |
Since you were so concerned about my watch, you might like to know... | 君に報告しておく 先日なくなった時計が |
She was concerned that the delay in regressing Milo might compromise the results. | 彼女は マイロを戻すのは 手遅れじゃないかと 案じていた 危険な結果になるかも... |
I'm concerned. | 私たちが何ひとつ貢献していないのではないかと疑っています |
Some houses might be less, might be more. | あなた次第で決めてください |
The statesman seems to be concerned with the affair. | その政治家は事件と関係があるようだ |
There should be more communication between the persons concerned. | 当事者同士の話し合いがもっと必要だ |
Should she be concerned if she gets it right? | 間違えたらイライラするでしょうか |
Funding barriers, another big area to be concerned with. | これもまた大きな問題で 別領域の視点を理解することは 非常に大きな問題です |
They wanted us to be concerned about social issues. | 私は経済のクラスで |
I'm concerned if I leave Rachel, she'll be alone. | 私がレイチェルのもとを去ると 彼女は一人になります |
It might be. | 知るか |
You might be. | はっ... 恥ずかしいかも しれません |
It might be. | もし誰かを殺すにしてもー |
It might be. | たぶん |
I might be. | あんた警察か |
It might be a diagnosis. It might be your intuition. | いずれ もう永くはない と思うときが来ます テキスト 受け止める時期 |
We grew concerned. | 心配していたのですよ |
Naturally, I'm concerned. | 心配に決まってんだろ |
He sounded concerned. | 心配していたようだ |
You sound concerned. | 心配なの? |
And I'm concerned. | 心配しているんですよ |
No, I might be a father. Your mom might be a mother. You might be a brother. | いやお前の弟か妹が できるのさ |
I'd be more concerned about her doing something than him. | むしろ議員のほうが心配だな |
Maybe we should be concerned about other problems as well. | たぶん 私たちは他の問題にも 関心を持つべきです |
Well, I'd be more concerned if I actually believed it. | 本気で信じてたら もっと心配だわ |
You should be concerned with just one question, mr. taylor. | 一つ答えてくれ |
So that might be an investment, or that might be consumption. | 消費になるかもしれません あなたは最初にそれは消費だと言うかもしれません あなたは |
I might be wrong. | 私は間違っているかもしれない |
She might be leaving. | 彼女はたいきょでしょう |
You might be right. | あなたは正しいかも知れません |
Tom might be right. | トムが正しいのかもしれない |
You might be correct. | あなたは正しいかも知れません |
Tom might be busy. | トムは忙しいかもしれない |
Might be engine trouble. | あなたがエンジンを使い果たした |
It might be shrinking. | 成長している可能性があります |
It might be growing. | そして これは重要なことです |
Related searches : Might Be - May Be Concerned - Be Concerned That - Be Concerned For - To Be Concerned - Might Be About - Might Be Similar - Might Be Delivered - Might Be Cancelled - Might Be Unable - Might Be Handy - Might Be Lower - Might Be Allowed