Translation of "misfortune strikes" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Misfortune - translation : Misfortune strikes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Night strikes back
ゴッホに限らず星空は人々を惹きつける
He is misfortune.
彼はなんて不運なのだろう
Look, another misfortune.
ほら 不運の追い打ちだ
What a misfortune!
大変な事になった
The empire strikes back.
帝国の逆襲
Misfortune never come single.
不幸は単独でやってこない
A misfortune befell him.
不幸が彼の身に起こった
Oh, what a misfortune...
大変だ
Part 3 Night strikes back
その美しさと崇高さ
She is dogged by misfortune.
彼女には不幸が絶えない
His misfortune gained him sympathy.
彼は不幸のために同情を得た
Turn your misfortune to account.
災いを転じて福としなさい
Good luck alternates with misfortune.
好運と不幸は交互に起こる
A misfortune never comes alone.
不幸は決してひとつきりではこない
This clock strikes the quarter hour.
この時計は15分ごとになる
It strikes me as practically libertarian.
読み書き 算数を必須とすることは 全体主義でしょうか 違うと思います
Everyone strikes me as a killer.
みんな殺人犯に見えますよ.
Every bounty that you enjoy is from Allah and whenever any misfortune strikes you, it is to Him that you cry for the removal of your distress.
あなたがたの与えられるどんな恩恵もアッラーからである なおまた災難に会う時は あなたがたは只かれに御助けを懇願する
Never take advantage of another's misfortune.
決して他人の不幸を利用してはいけない
Very nervous when touched by misfortune.
災厄に会えば歎き悲しみ
What strikes me here is people's friendliness.
当地で私の心を打つ物と言えば みんなが親切なことです
The man strikes me as being dishonest.
私にはその人は不正直なように思われる
I think strikes most people as crazy.
この一例は更に クレージー だ
The misfortune deprived her of her reason.
その不幸が彼女から理性を奪った
She had to smile at her misfortune.
彼女はわが身の不遇にじっと耐えねばならなかった
Sudden misfortune deprived her of her reason.
突然の不幸が彼女の理性を失わせた
when misfortune touches him he starts lamenting,
災厄に会えば歎き悲しみ
He who fears misfortune usually deserves it.
無愛想にすると災難が怖いからだ
Being neighbors with KinDzaDza is our misfortune.
キン ザ ザ星雲の 存在は不幸です
Adapting and turning misfortune to your advantage.
転んでも タダじゃ起きない
Polio strikes the poorest communities in the world.
そして 麻痺が残った子供の家族は
Find anything that strikes you, plotwise, underlined passages.
気になった内容があったら下線を引いておけ 何でもいいから俺に知らせろ
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙を流した
The orphan wept with grief over his misfortune.
その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした
She had one misfortune after another last year.
彼女は昨年不幸なことが重なった
He had the misfortune to lose his son.
彼は不幸にも息子を失った
I don't mean to laugh at your misfortune.
あなたの不幸を笑った訳ではないのですよ
What strikes me most about her is her innocence.
彼女の事で私が一番感心するのは無邪気な事です
What strikes me most about her is her innocence.
彼女のことで一番感心するのは無邪気なことです
ANNOUNCER No balls and two strikes to Wally Moon.
一回裏 0点
When the clock strikes 12, we have to retreat.
どの報告でもいないとなると
What greater misfortune is there than to go blind?
失明すること以上に大きな不幸があるだろうか
Good. It lends such an elegance to our misfortune!
これで我々の品位を保てるな
The batter has two balls and two strikes on him.
バッターのカウントはツーストライクツーボール
And those who, when tyranny strikes them, they defend themselves,
迫害に会った時 助け合い 防衛する者 にとって アッラーの御許にあるものこそ もっとも善であり永続する

 

Related searches : Great Misfortune - Personal Misfortune - To His Misfortune - Strikes Back - Arc Strikes - Strikes Down - Strikes Fear - Inspiration Strikes - Strikes Deal - Strikes You - Tragedy Strikes - Signature Strikes - Strikes Out