Translation of "most internationally recognised" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Internationally - translation : Most - translation : Most internationally recognised - translation : Recognised - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His name is among the most recognised in the Federation. | 連邦で一番有名である |
I recognised his... | すぐにわかったわ |
Then they recognised it. | そして 彼らはそれを認識した |
States and then ultimately internationally. | この点が抜けていましたね |
We have about 125 people internationally. | 本を開いてみれば |
Well, hello. I hardly recognised you. | こんにちは 誰だか判らなかったわ |
We are internationally competitive in production technology. | 私たちは生産技術では国際的に競争力がある |
Too well, sir, maybe they recognised me. | もっとも少しサービスしすぎでしたね 奴ら 私を見破ったのでは |
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です |
Dr. jennsen was internationally known. This is news. | 彼は国際的に有名だ 重大ニュースだ |
But look... the guard recognised whoever it was. | 警備員は誰であったかを認識している あの警備員は |
Today, my idea has been extending nationally and internationally. | 世界中の人と繋がりたい と思っています |
And those in whose wealth exists a recognised right, | またかれらの富が 公正であると認められている者 |
And those in whose wealth is a recognised right. | またかれらの富が 公正であると認められている者 |
I think I recognised the emblem of the Knights Templar. | 僕たちしか知らないよ わかったことは一つ チユートン騎士団の印だ |
That's what he wants, legitimacy. He wants to be recognised. | それが彼が望んでるものです 正当性を求めてるのです |
I've even been invited to speak at video game studios internationally. | このような圧倒的な支援が得られたことは |
Think about the problem of peer to peer, quote, piracy internationally, | 我々は と呼ばれるものを繰り広げて 過去10年間に だ |
The original idea of ACTA is to internationally protect intellectual property. | 国際的に知的財産を守るという事でした その目的とする所は 偽物の製品やトレードマークの生産を防ぐこと |
And internationally, if you look here, only about roughly a third of | 6歳以下の子を持つ母親の場合 3分の1程度しか働いていません |
So we got some shows off the ground. We started touring them internationally. | 演目の1つは カルメン でしたが |
Since then, it's happened again in London, it's happening internationally, and across the country. | 現在では国境を越え 世界中で開かれています これは食料に対する意識を変える |
Verily this is a Reward for you, and your Endeavour is accepted and recognised. | 本当にこれはあなたがたに対する報奨である あなたがたの努力が受け入られたのである と仰せられよう |
Next came the guests, mostly Kings and Queens, and among them Alice recognised the | ホワイトラビット それはそのすべてに微笑んで 急いで神経的に話していた |
But perhaps he made himself believe he heard those words and recognised the boy's face. | 多分少年の言葉を聞いたと 信じているのだ |
The guard recognised the person... who brought in the bomb we found in the rubble. | がれきの下で発見した爆弾を持ち込んだ 人物を警備担当が確認している |
O Prophet, enjoin your wives and your daughters and the believing women, to draw a part of their outer coverings around them. It is likelier that they will be recognised and not molested. Allah is Most Forgiving, Most Merciful. | 預言者よ あなたの妻 娘たちまた信者の女たちにも かの女らに長衣を纒うよう告げなさい それで認められ易く 悩まされなくて済むであろう アッラーは寛容にして慈悲深くあられる |
The sinners will be recognised by their marks, and seized by the forelock and their feet. | 罪を犯した者にはその印があり かれらは前髪と足を捕えられよう |
Or, is it that they recognised not their apostle, and so of him they become deniers? | それともかれらへの使徒と認めず かれを拒否するのか |
And if you're traveling internationally, Google Now will give you interactive cards for currency conversion and translation. | 海外に旅行中なら 貨幣の交換や翻訳 のできるカードを表示します 時差の計算もして 家では何時かも教えてくれます |
'I thought I recognised the smile, 'but I knew there was nothing I could do about it. | 開き直るよりなかった |
We put it in every sitting room in the Arab world and internationally, globally, through our English channel. | また英語チャンネルを通じて 世界に発信しました こうして人々は新しい動きについて |
But if it works, we'll take it and we'll scale it internationally providing legitimacy and relief for millions. | たくさんの人々に 正当性と安心を提供します でも スマホアプリは パズルの一片にすぎません |
Most Gracious, Most Merciful | 慈悲あまねく慈愛深き御方 |
The brothers of Joseph came (to Egypt) and visited him. He recognised them, though they did not recognise him. | その中ユースフの兄たちが来て かれの前に罷り出た かれ ユースフ はかれらを認めたが かれら 兄たち の方はかれに気付かなかった |
And Yusuf s brothers came and presented themselves before him, so he recognised them whereas they remained unaware of him. | その中ユースフの兄たちが来て かれの前に罷り出た かれ ユースフ はかれらを認めたが かれら 兄たち の方はかれに気付かなかった |
The culprits will be recognised by their marks, and will be lain hold of by the forelocks and the feet. | 罪を犯した者にはその印があり かれらは前髪と足を捕えられよう |
One of the contractors from the other company recognised Frankie, who was lying outside of the vehicle, beside the road. | 彼らの一人がフランキーを見つけた 車から投げ出され 道路に横たわっていた |
The Most Gracious, the Most Merciful | 慈悲あまねく慈愛深き御方 |
The Most Beneficent, the Most Merciful. | 慈悲あまねく慈愛深き御方 |
The Most Gracious, the Most Merciful. | 慈悲あまねく慈愛深き御方 |
We show that on about five different sets of data covering educational outcomes and health in the United States and internationally. | 教育成果や健康に関する アメリカと世界のデータです どうもこれは一般的な現象のようです |
I didn't think you were interested. Would you like to hear my internationally famous lecture on music as a popular art? | 何故ナンシーのことを 言わなかった |
It's also supposed to support artists and journalists and allow them to produce higher quality work, and internationally harmonize copyright laws. | 国際的に調和のとれた著作権法を支援すると考えられています いい話 ですよね |
The criminals will be recognised from their faces, so will be caught by their forelocks and feet, and thrown into hell. | 罪を犯した者にはその印があり かれらは前髪と足を捕えられよう |
Related searches : Internationally Recognised - Internationally Recognised Standards - Is Internationally Recognised - Most Recognised - Most Widely Recognised - Internationally Minded - Internationally Agreed - Internationally Oriented - Internationally Acting - Internationally Known - Internationally Accepted - Internationally Certified