Translation of "mutually different" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Mutually Exclusive. | つまり これらの事象が相互排反なら |
These facts are mutually related. | その事実はお互いに関連し合っている |
They mutually discussed the future. | 彼らはお互いに未来のことについて話し合った |
So it's not mutually exclusive. | 私達には義務があります 自らのニーズを満たしつつ 地球をエデンの園にするのです |
The two qualities are mutually exclusive. | その2つの性質は相容れない |
Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive. | 競合 パーミッション a と w は互いに排他的です |
We mutually agreed i wouldn't work there anymore. | ジョー 教えてくれ |
Employees mutually inspire each other towards greater good. | 互いに刺激を与え合います 人々が互いに称賛し尊敬し合う |
It's not like they're mutually exclusive or anything. | 論理的且つ直感的になれるのです |
And some of them inclined towards others, mutually questioning. | かれらは互いに近づき尋ね合う |
And they will advance toward each other mutually questioning. | かれらは互いに近づき尋ね合う |
Then they will advance Unto each other, mutually questioning. | やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う |
Then they will turn to one another, mutually questioning. | やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う |
So, I thought, let's build something that's mutually beneficial. | お互いに利益を得られるものを考えてみようと |
I think... if two people mutually like each other... | ほとんど奇跡なことみたいね |
And some of them draw near unto others, mutually questioning. | かれらは互いに近づき尋ね合う |
And some of them draw near unto others, mutually questioning. | やがてかれらは 互いに近づき尋ね合う |
Getting a 2 and a 3 are mutually exclusive events. | 同時に 起こることはありません |
I think it would be mutually beneficial to discuss this facetoface. | 相互の利益のために直接会って議論したいんだが お前を乗船させよう |
I'm saying the two, the passion, the joy, are not mutually exclusive. | 相容れないものではないんです 今 私達も鳥達のようなものだと |
And these are mutually exclusive events, you can't have both of them | なので 裏になる確率は 100 表の確率 |
They'll give us a Gravitsapa, and we'll organize some mutually profitable trade | 加速器をもらう そして 地球で物々交換だ |
And these type of conditions, or these two events, are called mutually exclusive. | 相互排反と呼ばれています 相互排反です |
It's different. Different. | 違うことなんだ |
Different means different. | 違うとしか言えない |
Different because of different local, different resolution, different font size, or different speed. | フォントサイズの違いやスピードの違いなどです ソフトウェアやGUIが変わると 記録されたスクリプトが変更されるかもしれません |
Different, (Laughter) more different, (Laughter) still different. | (笑) 違う (笑) |
They have different food, different culture, different art. | これに誰も望まない選択肢を 追加してみましょう |
But structures designed to connect, rather than divide mutually dependent circles, rather than isolating triangles. | つまり 排除的な三角形というよりは 互いに依存しあう円ということです そして 大切なのは これらの項目を |
Now that we know that in mutually exclusive events you can just multiply the probabilities. | 単に 確率を掛けていればいいのです なのでやってみましょう 偏りの無いコインを持っていたとします |
But if things are not mutually exclusive, you would have to subtract out the overlap. | 重なっている部分を引く必要があります そして この事についての もっとも簡単な おそらく最良の考えは |
Different parts of the city, different worlds, different lives. | 居住地域も, 仕事も, 生活もてんでバラバラ. |
Different people have different ideas. | 人はみな間違った考えを持っている |
Different strokes for different folks. | 人に一癖 |
Different strokes for different folks. | 十人十色 |
looking different and being different. | 子供の頃は 楽しかったんです |
Different neurons for different locations. | そのサブセットは 誰かが同じ場所を |
And different times, different generations. | 違う時代を過ごし 別の世代がいる |
And it had to recognize their different habits, different peoples, different religions, different faiths. | 異なる宗教 異なる信仰 を容認するということです キュロスはそれらを尊重し |
Different? | Everything you showed me was so fresh in my head and when I saw this guy... |
Different! | (笑) |
Different. | 人とは違うことを |
Different? | また |
Different. | 変わってるから |
Different? | 違う? |
Related searches : Mutually Acceptable - Mutually Independent - Mutually Signed - Mutually Inclusive - Mutually Determined - Mutually Perpendicular - Mutually Reinforce - Mutually Waive - Mutually Unintelligible - Mutually Respectful - Mutually Parallel - Mutually Linked - Mutually Appointed