Translation of "negligence or breach" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Breach - translation : Negligence - translation : Negligence or breach - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What about criminal negligence
過失罪はどうでしょうか
I'm displeased at your negligence.
僕は君の怠慢が気に入らないんだ
I'm displeased with your negligence.
僕は君の怠慢が気に入らないんだ
That's no excuse for negligence.
怠慢の言い訳にもならない
The accident stemmed from her negligence.
その事故は彼女の怠慢から起こった
Nice.Admitting the breach.
契約違反を認める
Got a breach.
破棄だ
Damn. A breach?
破棄だって?
Got a breach.
侵入された
Quarantine area breach.
隔離エリア違反です...
Apparently, there was no question of negligence.
関係請負業者に
That's a breach there.
ここでわかったのは 戦車を持つ9歳の女の子を
Lieutenant Breach, Homicide Division.
届を出したでしょ ああ そうか ごめんなさい
Grond will breach it.
グロンドなら出来る
The reactor would breach.
リアクターが崩壊します
Hull breach on BDeck.
Bデッキに亀裂
Quarantine breach on DDeck.
Dデッキの隔離が破られました Quarantine breach on D
Security breach on B36.
地下36階でセキュリティ違反
We have a breach!
侵害された
Masks on! Breach alarm!
マスクを付けろ
The accident happened because of the driver's negligence.
その事故は運転手の不注意から起きた
But nothing can breach it.
あの扉は無理です
There's been a security breach.
侵入者の反応が
Hull breach on C Deck.
Cデッキに亀裂発生
Containment breach in 40 seconds.
40秒で封じ込められなくなる
We've had a security breach.
私たちは セキュリティ違反を持っていました
Reactor breach in 3 minutes!
リアクターは3分で崩壊します
We suspect a security breach.
セキュリティ侵害が あったとの報告があったわ
Wind Style Great Breach! Hurry!
ああ もう先に受付の準備を 終わらせちゃって
Two minutes, then we breach.
2分で 行きやがった
They've detected another firewall breach.
別のファイアウォール突破を検知したの
The firewall breach just closed.
ファイアウォール侵入が止まった
Can you backtrace the breach?
元を探知できるか?
It's a class two breach.
クラス2の裂け目だ
This failure was brought about by your own negligence.
この失敗は 君自身の怠慢から起こったものだ
Warp containment breach in two minutes.
ワープ抑制フィールド が2分で消失
Sir, we have an unauthorized breach.
不正アクセスです
Code 363. That's a government breach.
コード363だ 政府の妨害だ
Plus 20,000 for breach of contract.
もう20000は違約金です
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠惰にある
If anyone dropped anything up there, wouldn't that indicate negligence?
それは手抜きを示さないかしら? いいか スネルさん
I think that this is the result of gross negligence.
拍手
I'm saying that they will. They'll spin into gross negligence.
重大過失を問われかねない
They made a breach in the wall.
彼らは壁に穴をあけた

 

Related searches : Negligence Or Default - Intent Or Negligence - Negligence Or Carelessness - Negligence Or Fault - Negligence Or Intent - Negligence Or Misconduct - Negligence Or Otherwise - Negligence Or Wrongdoing - Breach Or Failure - Breach Or Default - Breach Or Violation - Default Or Breach