Translation of "negligence or otherwise" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Or otherwise | 食事を終えてなくて悪いが 時間だ |
legitimate or otherwise. | 彼らは 任意の価格でそれを固執することがいないようです |
What about criminal negligence | 過失罪はどうでしょうか |
I'm displeased at your negligence. | 僕は君の怠慢が気に入らないんだ |
I'm displeased with your negligence. | 僕は君の怠慢が気に入らないんだ |
That's no excuse for negligence. | 怠慢の言い訳にもならない |
The accident stemmed from her negligence. | その事故は彼女の怠慢から起こった |
Whether they are homosexual or otherwise. | 私は 同性愛の友人が何人かいますし |
Apparently, there was no question of negligence. | 関係請負業者に |
All real numbers, positive or negative or otherwise, or even non rational. | さらに 有理数でなくても大丈夫です ここでの値域は何ですか |
The accident happened because of the driver's negligence. | その事故は運転手の不注意から起きた |
I never saw any hand,fake or otherwise. | 手なんて見てない ガセネタだろう |
And If or else , print ... or otherwise ...we'll print (c a). | ここが面白いのですが ここで何が起きるのか 気づいたかもしれませんね |
This failure was brought about by your own negligence. | この失敗は 君自身の怠慢から起こったものだ |
Otherwise... | そうでなければ |
Returns TRUE if password is strong, or FALSE otherwise. | password が強いパスワードの場合に TRUE そ の他の場合に FALSE を返します |
The function returns TRUE on success, or otherwise FALSE. | この関数は ビットマップ filename を座標 x, y に描画します handle はプリンタへの有効なハンドルである必 要があります |
And otherwise, you raise or lower the number accordingly. | この 4 を消しましょう |
Try and imagine a culture or a life, adult or otherwise without play. | 想像して下さい 私たちの種の特徴は |
The accident was due to the negligence of the caretaker. | その事故の責任は管理人の怠慢にある |
The accident was due to the negligence of the caretaker. | その事故の責任は管理人の怠惰にある |
If anyone dropped anything up there, wouldn't that indicate negligence? | それは手抜きを示さないかしら? いいか スネルさん |
I think that this is the result of gross negligence. | 拍手 |
I'm saying that they will. They'll spin into gross negligence. | 重大な過失を問われかねない |
Who was here or has otherwise seen Hans Rosling's talk? | もっとも素晴らしい ええ 多くの方はご覧になったと思いますが |
Because otherwise you will run into problems sooner or later. | ひとつ注意して欲しいのは |
You know it and I know it, intentional or otherwise. | あなたも分かっているし 私も分かっている わざとやったときもあった |
Otherwise, else. | もしa bならばa bとbの最大公約数を計算します |
Otherwise Engaged. | Otherwise Engaged A J. |
But otherwise... | そうじゃないなら |
Otherwise it's... | その他にも |
But push this too far and someone may press charges for negligence. | もし お前のミスが公になれば お前は職務放棄で訴えられる |
I think otherwise. | 私の意見は違います |
Otherwise, return true. | input list内に重複している要素があるかどうか チェックします |
Otherwise, it's not. | ではここでコードに取りかかりたいと思います |
Otherwise, it's not. | では関数を書きましょう |
Otherwise, he doesn't. | つまりその場合 |
It's 0 otherwise. | いいですか 顧客は何も払いません |
Haven't heard otherwise. | 変更なし |
Otherwise, they, uh. | しないと あいつらは |
You think otherwise? | 原因は別だと |
No, I'm still in the otherwise situation. x isn't 0 or 1. | 再度これは f x が 3 と同じになります |
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there? | 君の怠慢には釈明の余地がありませんね |
Returns TRUE if var is a number or a numeric string, FALSE otherwise. | var が数値または数値文字列である場合に TRUE その他の場合に FALSE を返します |
It is otherwise correct. | その他の点では正しい |
Related searches : Or Otherwise - Negligence Or Default - Intent Or Negligence - Negligence Or Breach - Negligence Or Carelessness - Negligence Or Fault - Negligence Or Intent - Negligence Or Misconduct - Negligence Or Wrongdoing - Negligent Or Otherwise - Misrepresentation Or Otherwise - Agreement Or Otherwise - Or Otherwise Objectionable