Translation of "no further investigation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No. No further comment. | これ以上はコメントできません |
Flee no further | これ以上逃げないで |
But no further. | でもありませんさらに |
No further questions. | 以上です |
No, she's working a separate investigation. | いえ 彼女は別の調査をしてます |
No further for now | これ以上は駄目だ |
Any further orders? No. | ディエゴガルシア基地に戻り指示を待て |
Midship's hangar deck remains closed... for investigation and clean up until further notice. | 中央格納庫を使用する事 礼服はグレーで参列する事 |
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. | 今後の研究は 海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう |
I have no further questions. | これ以上質問はありません |
He gave no further detail. | 彼は詳しいことはそれ以上言わなかった |
No further HotSyncs are possible. | これ以上 HotSync することはできません |
No, not one iota further. | そのとおり |
You may go no further. | お前達はここまでだ |
I can... go no further... | もう... ダメです... |
This will go no further. | この問題はここまで |
I can afford no further delay. | もうこれ以上ぐずぐずしていられない |
No further items in the history. | 履歴にはこれ以上項目はありません |
The chair recognizes no further discussion. | 議長は討論を打ち切る |
No further voice contact is authorised. | どんな手段を使ってでも 通信を妨害してください |
Until no power can further reign | 全てを約束することに |
Your investigation? | 捜査は |
Active investigation? | 内部調査 |
2000 years later we've come no further. | 2千年は差ほど遠くはないかもしれないな |
Hitherto shalt thou come but no further. | これまであなたが来るなかれ... ...しかし ありませんさらに |
But no luck. This is your idea of an investigation? | お前たちの捜査は まったく |
Bureau of Investigation! | 連邦捜査局だ |
There is no use discussing the matter further. | これ以上その問題を討論してもむだだ |
No further configuration is required for USB cameras. | USB カメラにはこれ以上の設定は必要ありません |
I trust there will be no further interruptions. | これから空気をよく読めばいいですね |
Then you're of no further use to me. | それじゃ お前はもう私の役に立たない |
There's no need to take this any further. | 決闘の必要が もうない |
I have no further sway with the colonel. | もうなにも頼めない |
Without an accident, we have no reason to call an investigation. | 事故そのものが なかったと言うのなら 査問委員会を開く理由もない |
Sorry, there is no further information about this game. | このゲームに関するこれ以上の情報はありません |
For me i cant go no further than that | 大会の一番の目的はそこさ |
He has no further communication with the other prisoners. | ゲームに勝つには受刑者全員が100個の箱の中から 自分の名前を見つける必要があります |
No, I'm telling you, I can't go any further. | いや 言ってるだろ 俺はもう先へ進むことはできないんだ |
We've had no further contact with General Plo Koon. | まだ大将プロ クーンから連絡ない |
There's no point. If you do that, you'll jeopardise the whole investigation. | 捜査機関に 目を付けられるぞ |
Further. | もっと行け |
Further! | もっと先へ |
What about the investigation? | 調査は |
It's my investigation, too. | 私だってそうよ |
With the investigation stalled... | 激震が走っています 検察庁前には報道陣が多数つめかけ |
Related searches : Further Investigation - No Investigation - No Further - Merit Further Investigation - Pending Further Investigation - Needs Further Investigation - Further Investigation Needed - Requires Further Investigation - Warrant Further Investigation - Require Further Investigation - A Further Investigation - Worth Further Investigation - Make Further Investigation - Warrants Further Investigation