Translation of "no great deal" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
A great deal. | たっぷりね |
Deal Or No Deal | Subbed Uploaded by superchick |
It's a great deal. | 悪い予感が |
No longer. We can do a great deal of things. | 自閉症を治す という |
No deal. | お断りよ |
No deal. | やだね |
He reads a great deal. | 彼はたくさんの本を読みます |
He earns a great deal. | 彼はおおいに稼ぐ |
A great deal of them. | この世界の多くの国々にとって |
It matters a great deal. | しかし 実際にはスワースモアで自分に何が起きているか良く理解していませんでした |
It is a great deal! | ぼくはオフィスも作り始めた スピーカーを 持っているので 反対側を介して話すことができる |
You know a great deal | 貴方は大変よく知っています |
No papers, no deal. | 書類がないない持って帰ってくれ |
No trust, no deal. | 信頼出来ないやつと取り引きは出来ない |
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion. | 議論が空回りして一向に発展しなかった |
No big deal. | 処理には本能レベルというのがあります |
No big deal. | これは手作りの家具にあふれた図書館です |
No big deal. | 大したものじゃない |
No big deal | ああ... 別に |
No big deal | いいず いいず |
No big deal. | それで貴方はどこへ |
No big deal. | 大したことじゃない ただ 犯人以外で |
No big deal. | 大したことない |
No big deal. | 大したことはないよ |
My brother smokes a great deal. | 私の兄はずいぶんたばこを吸う |
And remember you a great deal. | また不断にあなたを念ずるためであります |
Thinks a great deal of you. | 君の母に酒の問題があるとすれば |
I learned a great deal too. | 明信 本当に勉強に なりました |
You'd have studied a great deal. | かなりのことを 学んだわけだ |
It's no big deal. | 大したものじゃない |
It's no big deal. | 大騒ぎする程でもない |
It's no big deal. | 大したことじゃないんだよ |
It's no big deal. | 大したことじゃないよ |
That's no big deal. | 大したことじゃないさ |
It's no big deal. | 心配するなって |
It's no big deal. | それは大したことはありません |
It's no big deal. | 大したことではないよ |
Ain't no big deal. | たいしたこっちゃねえや |
That's no big deal. | あんなのは たいしたこっちゃない |
It's no big deal. | それは大したことないです |
That's the deal. No. | それが条件です |
Yeah, no big deal. | ああ 問題ない |
I made no deal. | 契約などしていない |
She did a great deal of work. | 彼女はたくさん仕事をした |
He undertook a great deal of work. | 彼はたくさんの仕事に着手した |
Related searches : Great Deal - No Deal - Great Deal Of - Great Deal More - A Great Deal - Learn Great Deal - No Big Deal - No Great Effort - No Great Shakes - Great Deal Of Time - Deal-by-deal Basis - Great Great Grandmother