Translation of "no big deal" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
No big deal. | 処理には本能レベルというのがあります |
No big deal. | これは手作りの家具にあふれた図書館です |
No big deal. | 大したものじゃない |
No big deal | ああ... 別に |
No big deal | いいず いいず |
No big deal. | それで貴方はどこへ |
No big deal. | 大したことじゃない ただ 犯人以外で |
No big deal. | 大したことない |
No big deal. | 大したことはないよ |
It's no big deal. | 大したものじゃない |
It's no big deal. | 大騒ぎする程でもない |
It's no big deal. | 大したことじゃないんだよ |
It's no big deal. | 大したことじゃないよ |
That's no big deal. | 大したことじゃないさ |
It's no big deal. | 心配するなって |
It's no big deal. | それは大したことはありません |
It's no big deal. | 大したことではないよ |
Ain't no big deal. | たいしたこっちゃねえや |
That's no big deal. | あんなのは たいしたこっちゃない |
It's no big deal. | それは大したことないです |
Yeah, no big deal. | ああ 問題ない |
It was no big deal. | その10秒後 |
Like that's no big deal? | 何でもでない事のように? |
So it's really no big deal. | スワーツにとって重大だったのはどのように インターネットにトラフィックを流入させ |
Forget it. it's no big deal. | もういい たいしたことじゃない |
Just some bootlegs. No big deal. | 海賊版さ 大したもんじゃない |
Rear view cameras , no big deal. | 後方カメラ |
Came to make up. No big deal. | ー仲直りってば. |
The moment passed. It's no big deal. | 大したことじゃないわ |
Big deal. | ご苦労で |
Big deal. | 上等よ |
Big deal. | たいしたもんだ |
Hey, no big deal. I'm doing just fine. | 勘違いしないでくれよ 気にしちゃいないから |
An instant? Yeah. It was no big deal. | いやその 謝っただろ... |
It's no big deal if you're not popular. | 女の人にもてなくたって 大したことじゃないから ねっ |
I can take a day. No big deal. | 休みを取った それだけだ |
Is it no big deal if no one is watching. | 人が見てなきゃやっていいのか あ あ... |
Big smegging deal. | マジ |
Thus, create a Malian terrorist is no big deal! | 血に飢えた我々の指導者にとっては おちゃのこさいさいでしょ |
Mom, it's no big deal. There was nobody around. | 母さん そんなの問題じゃないよ 周りには誰もいないじゃないか |
That's a big deal. | なぜならこれが意味するのは |
Two beers, big deal. | あんたの名は? |
It's a big deal. | 壮大なブームを巻き起こし その後 派手に崩壊しました |
What's the big deal? | それで騒ぐのかい |
Not a big deal? | 大したことはない |
Related searches : Big Deal - No Deal - Not Big Deal - Very Big Deal - A Big Deal - Big A Deal - No Great Deal - No Big Impact - No Big Difference - No Big Thing - No Big Issue - No Big Changes - No Big Effort