Translation of "no recollection" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

No recollection - translation : Recollection - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have no recollection.
記憶に無い
I have no recollection of that.
そんな覚えはないが
I have no recollection of that moment.
面白い話だから覚えててもいいのに
I have no recollection of seeing the man.
私はその男に会った記憶がない
She will have no recollection of the incident whatsoever.
彼女は事故の事は何も覚えていない
I don't have the vaguest recollection.
記憶がない
I have a faint recollection of the event.
そのことはうろ覚えに覚えてはいる
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
村には20人しか残っていなかった
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
私が思い出すだけで村には二十人の人しかいなかった
It is just my recollection that there remained no more than 20 people in the village.
その村にはたった20人しか残っていない
Martha grinned a little as if at some homely recollection.
母がかつて私にそれを言った 彼女は言った
Why is everything in your recollection so hazy and disjointed?
何もかも憶えていますか 曖昧さはないの
That's... To my recollection, I've never heard of that being done before.
ちょっと聞いた事のない話ですね
There's all these things that I've done with my life that I have no recollection of unless someone brings it up, and sometimes I think,
全然覚えていなくて 人に言われて やっと思い出すことがあります 全然覚えていなくて 人に言われて やっと思い出すことがあります ああ こんなことあったっけなあ と
I have no recollection of that moment, and I've searched my memory banks, because that is funny and I should remember doing it, and I don't remember it.
自分の記憶を辿ってみました 面白いから 覚えていても良いはずです でも 覚えていません 私をはっとさせた 転換点 とも言えるのは
I looked over at Lincoln and I was suddenly thunderstruck by a recollection of a client of mine.
激しい衝撃を覚えました あるクライアントのことを思い出したのです ウィルと言う名前の男で
I had this vague recollection of seeing this yellow fish with a black spot, and thought, Damn, I should have caught one
こう思いました ああ 畜生 捕まえるべきだった 新種だったんだろうな 最後に バケツを覗いたのですが
For about a week, perhaps a bit more, the recollection of that quiet little domestic evening bucked him up like a tonic.
夕方には 強壮剤のような彼を喜んだ 象は 私がどこかで読んだ メモリ事業ではチャンピオンですが 彼らは愚か者でした
And the recollection of my Aunt Agatha's attitude in the matter of Gussie and the vaudeville girl was still fresh in my mind.
寄席の女の子はまだ私の心に新鮮でした それはなぜ私にはわからない これらの心理学鋭利の一つは それを説明することが 私を
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
No, no, no, no, no, no, no, no.
やめてくれやめてくれ
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no...
おっと それよりも
No, no, no, no, no, no, no...
さあ ダック君 そういうことだ もう 仕事が尽きたんだよ
No, no, no, no, no, no, no!
ダメだ ダメだ ダメだ ダメだ!
No, no, no, no, no, no, no.
いや いや
MAX No, no, no, no, no! No, no, no!
気が抜けてる! ダラダラと感傷的運弓法だ
no. no, no. no, no, no.
そこはダメだ そこはぼくの私物だ すまない あなたがここをって言ったじゃない...
No no no no no no.
お勘定... お待ちを
No, no, no, no, no, no.
駄目だ 駄目だって
No, no, no, no, no, no.
違う違う
No. No,no,no,no,no!
No,no,no,no,no,no!
No no no no no no.
よせ! 来るんじゃない
No no no. No. No no no, you
言わなくてもいい
No, no, no no no!!
くしょおおお
No, no, no, no, no.
いったい違いは何でしょう
No, no, no, no, no!
おい おい ダメだ
No no no no no.
こらこらこら
No. No, no, no, no.
いや 大丈夫だ
No, no, no, no... no!
おいおいおい
No, no, no, no, no.
いや だめだ まだだ
No, no, no, no, no.
おい おい おい
No, no, no, no, no!
お願いだから
No, no, no, no, no.
ノー ノー ノー ノー
no, no, no, no, no!
下がれ

 

Related searches : Has No Recollection - Imperfect Recollection - Vague Recollection - Memory Recollection - Clear Recollection - Overall Recollection - In Recollection - Recollection Of Events - To My Recollection - In My Recollection - No. - No - No And No