Translation of "no significant difference" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
There's a significant difference. | 恥をかくかもしれない |
The difference in our ages isn't significant. | 私たちの年齢の差は重要ではない |
The difference in our ages is not significant. | 私たちの年齢の差は重要ではない |
No difference, pal. No difference at all. | そりゃ無駄さ ごもっともだよ |
No difference. | これらはただの文字です |
No difference. | 同じことですよ |
He's right! It makes no difference. No difference! | He's right そのとうりだ It makes no difference No difference 違いはない |
And, what we see is for time, it is a significant predictor for publications, it is the significant predictor that gender difference of 3,000 is not of significant difference in this analysis. | 有意な差じゃない ここで それは男女で給与に差が無い という事は |
No big difference. | さて 撮影が終わる頃には みんなハッピーになったよ ボクたちの生徒さんも楽しそうだった だってたくさんの結果を見られたから |
Makes no difference. | 明信 職場 関係ないよ |
That makes no difference. | そんなに違わないよ |
There's almost no difference. | 彼ら自身も 脳も 他人をコンピュータと同様に扱うからです |
James Comer says that no significant learning can occur without a significant relationship. | 実り多い学習はあり得ない G. |
The sum, or the difference whatever you take, you don't count significant figures | ここでは これは2桁しか有効数字は持てないよ とは言いません |
But there's no major difference. | このふたつの宗教に 大きな差はありません |
There was no difference whatsoever. | 拡がっていったものは 差異の余地でした |
Makes no difference to me. | それともかつぎ出そうか |
What's the use? No difference. | 何回決取ったってね 同じことだよ |
I noticed no great difference. | 特に変わったとは |
Well, there's no anatomical difference | クロマニヨン人と われわれには |
Mr. Kapoor makes no difference | カプールさんなど 僕には何の関係もない |
Makes no difference to me. | 違いはない |
There is no significant scientific dispute about that. | 観察され 測定されている 絶対確実な情報です |
Proof or no proof, that makes no difference. | だから 言っておくよ |
Is there a teacher or a mentor who's made a significant difference in your life? | 人生を大きく変えた 教師や心の師はいますか 回答者の3分の1 は |
It makes no difference to me. | それは私には関係ない |
In theory, there is no difference. | 実際は最低でも理論があります |
Makes no difference who you are | どんな人の望みでも |
But it will make no difference. | でも ほとんど 違いはないわね |
Don't make no difference to me. | 俺にしてみりゃ どれも同じだ |
Guilty or innocent, there's no difference. | 相手が 何も してなくても だ |
It's either significant or it's not significant. | マージナルに有意なんてありえない |
Significant figures | 有効数字 |
Significant Building | 重要な建物 |
How significant? | かなりって |
There is no surface difference between them. | それらの間には表面的な相違はない |
It makes no difference what she said. | 彼女が何を言ったって構わない |
It makes no difference who I meet. | 誰に会っても 同じことさ |
There's no major difference between these religions. | しかし 所得では違いがあります |
Now I'm no scientist, but that seems significant to me. | 根拠はありませんが 重要な証拠だと考えています |
When you're in the low power pose condition, only 60 percent, and that's a whopping significant difference. | 60 の人しかやらず 大きな違いが出ます テストステロンについては |
We need red bigger than the difference, no. | 赤のエッジでdとつながるので5です |
Doctors and medicine made no difference at all. | 限られていたのです そんな状態でも 医者は相変わらず |
It makes no difference. Well, are we ready? | では準備はいいですね |
Speak, or not speak... It makes no difference. | 話そうが 話すまいが 何の違いがあろう |
Related searches : Significant Difference - No Significant - Highly Significant Difference - Least Significant Difference - Most Significant Difference - A Significant Difference - No Real Difference - No Big Difference - No Difference Regarding - No Much Difference - Made No Difference - No Difference For - Make No Difference - Makes No Difference