Translation of "not be relevant" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Not relevant. | 捕まったか身元がばれたかは 知りたくない |
That might be true, but it's not terribly relevant. | 問うべきは その価値があったか ということです |
This certificate is not relevant. | 証明書は適切ではありません |
I'm not sure how that's relevant. | それがどう関連するか よくわからないんですが |
It reduces everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant. | 本当に必要なものだけを抽出する聴き方です 男性は一般的にこのような聴き方をします |
Everything's relevant. | 全てに関連がある |
Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない |
It might be especially relevant in this economy. | さて 他のタイプは再編成や |
And all these signals are only relevant to images, but are not relevant to web pages. | ウェブページには 関係ありません ここがユニバーサル検索の 難しいところでした |
I would say that that would be very relevant. | 非常に関連があると言えると思います |
Tracking relevant targets. | 標的を確認します |
It's completely relevant! | 完全に適切だ! |
it's relevant data. | これは大切なデータです |
Mr.Malina suborning perjury is not relevant to this case,ms.Hewes. | マリーナの偽証教唆は 本件と関係ない |
How is that relevant? | これはどういう関係があるのですか |
I think, is relevant | だが 有名な理由としては 当時サン ドマングは |
This isn't even relevant | 藤原弟 通過点ですらないのよ |
How is this relevant? | それが何か |
How is this relevant? | どういう関連が? |
How is that relevant? | どういう関連だ? |
How is that... Relevant? | どのような... |
The content of his speech is not relevant to the subject. | 彼の話の内容は主題と一致していない |
Options relevant to Kolab server | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to IMAP | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to POP3 | POP3にのみ関係する項目 |
This is clinically relevant today. | これを可能にする物質もあり 心臓パッチもあります |
Humanity is no longer relevant. | 人間性はもはや関係ない |
Street? Is the street relevant? | 通りは関係あるので |
The directory must be empty, and the relevant permissions must permit this. | dirname で指定されたディレクトリを 削除しようと試みます ディレクトリは空でなくてはならず また 適切なパーミッションが設定されていなければなりません |
The improvement of the world must be highly contextualized, and it's not relevant to have it on regional level. | 大きな地域でくくるのは不適切です 細かくやらなきゃいけません このツールを使わせると 学生がとてもワクワクするのに気づきました |
Sometimes uh it's not relevant to talk about certain things with certain people. | 男友達には自分の生活の一部始終を話したりしません |
I thought his opinion was relevant. | 彼の意見は適切だと思った |
Is that relevant to your work? | シャノン やってみると |
Remember the human brain has no mechanism to recognise what is relevant or not. | 人間の脳には 何が適切で何がそうでないかを 認識する機構は ない |
Presently, some thoughts seem to be deeply relevant, and those we give service to. | 私たちは これらの思考の付き添い人になっています なぜなら あなたは それらがあなた個人にとって重要だと思っているからです |
Presently, some thoughts seem to be deeply relevant, and those we give service to. | 今 なんらかの思考は深く関係し 私たちは その思考の奴隷になっています 私たちは これらの思考の付き添い人になっています なぜなら あなたは それらがあなた個人にとって重要だと思っているからです |
We also asked ourselves, what could Denmark possibly show China that would be relevant? | 何かを見せられないか 一方は世界最大の国のひとつ 一方は最小の国のひとつ |
Your question isn't relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない |
These are very relevant for implementing databases. | ここでのアイディアは あるノードについて唯一のキーではなく |
So, asymptotics is very, very relevant now. | 一方で理論と実装にはしばしば大きなギャップが見られ |
In that way it is so relevant. | 彼はバングラデシュの国富や |
Again, small to large is relevant here. | 最初に出てくるレゴの車は |
The relevant question is, what is it? | 問題はこれが何かだ |
And how to spend it would seem to be relevant, but that is not the story that the remembering self keeps for us. | これは記憶の自己が 残す話とは違うのです 記憶の自己と |
The following information is relevant for developers only | 以下の情報は開発者用です |
Related searches : Not Relevant - Not Longer Relevant - Not Safety Relevant - Was Not Relevant - Not Really Relevant - Is Not Relevant - Not Relevant For - Are Not Relevant - Not Relevant Anymore - Not Yet Relevant - Not Primarily Relevant - Not So Relevant - Not Directly Relevant - Not Considered Relevant