Translation of "nothing but praise" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Gets nothing but praise. Well, she was very good. | 賞賛だけだわ 彼女は実際よかったよ |
Everyone loves to hear praise, but over praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが 過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ |
Not to praise him, for there is nothing praiseworthy about his rule here. | レチェロを褒めるんじゃなく ソナの支配では褒めるところが 一切ない |
Nothing but words. | 疑問 |
But that's nothing. | それが なんだと言うんです |
But there's nothing. | しかし 何もありません |
But you're nothing. | 結局 何者でもない |
Nothing but static. | 電波障害だけだ... ... |
But nothing happened. | 何も無かった |
Praise God! | 神を称えよ |
Praise God. | 神に栄光あれ |
Praise Jesus! | 主をたたえよ |
We praise the good old times, but live today. | 我々は古き良き時代を誉めそやすが 生きているのは今日なのだ |
But that means nothing. | 本当はどうやってモデルになったのかというと |
But he detected nothing. | 意見の別の学校では 氏Fearensideを続け そしてどちらかのまだらの動物を受け入れ |
Nothing but me heat | 元気づけてあげるー |
Nothing but the rain. | an3fscx60fscy60fe128fn MSUIGothic frz270 ドラマ上の内輪ネタ的な挨拶 ただの雨であります |
Nothing but the rain. | ただの雨であります |
But he says nothing. | あの人は何も言わない |
But nothing touched him. | しかし 何も彼に触れなかった |
But I feel nothing. | でも 何も感じない |
Nothing but wishful thinking. | 考え 甘いんだよ |
But nothing came up. | 何も出て来ませんでした |
But no ID, nothing. | 身分証はなかった |
There's nothing but rock. | 岩しかないわよ |
Yeah, nothing but cows! | いるのは牛だけ |
But still fix nothing. | 何も直せない |
People ask you for criticism, but they only want praise. | 人々は君に批評を求めるが 本当は誉めてもらいたいだけなのだ |
But glorify your Lord with His praise, and prostrate yourself | だから あなたの主を讃えて唱念し サジダして |
But old Tony, nothing to read, nothing to write. | 俺の場合 その面倒はない |
Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ |
Praise the Lord! | 正しい道をお示し下さい |
Praise the Lord! | 神様褒めてやって下さい |
Praise the lord. | ありがたいわね |
That's high praise. | 高い賞賛に値しますね |
But Satan promises them nothing but deceit. | あなたの 魅惑的な 声でかれらの中の出来る限りの者を動揺させ あなたの騎兵や歩兵でかれらを攻撃しなさい かれらの財産や子供つくりに協力し うまそうな約束を結ベ だが悪魔の約束は 欺瞞に過ぎない |
But we know nothing, but nothing, about the language and alphabet of form. | でも形態がどのような言葉や文字で 書かれているかは 全く解っていないのです まだ 素晴らしい未知の世界が広がっています |
I know nothing but this. | 私はこれだけしか知りません |
I know nothing but this. | ぼくはこれ以外は何も知らない |
He did nothing but cry. | その子は泣いてばかりいた |
We looked, but saw nothing. | 目を向けてみたが何も目に入らなかった |
She does nothing but complain. | 彼女は不平を並べてばかりいます |
She does nothing but complain. | 彼女は不平ばかり言っています |
She does nothing but cry. | 彼女は泣いてばかりいる |
They do nothing but complain. | 彼らは不平ばかり言う |
Related searches : But Nothing - Nothing But - Nothing But Lies - Got Nothing But - Have Nothing But - Nothing But This - Nothing Less But - Doing Nothing But - Nothing Left But - Does Nothing But - Everything But Nothing - Nothing Else But - Is Nothing But - But Nothing Happened