Translation of "nothing less but" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued. | 時間ほど貴重なものはないが これほど軽んじられえているものはない |
Nothing less. The number 10... | いかにも 全て使えば |
I would expect nothing less. | それ位当然でしょ |
You are nothing! No, you are less than nothing! | 貴方はクズ クズ以上よ |
Nothing less than a knight shining. | ナイトほどの輝きも 無い |
But it is nothing less than a Message to all the worlds. | だが この クルアーン こそは 万有のための訓戒に外ならない |
It is nothing less than an invasion. | それはまさに侵略行為だ |
It was nothing less than a miracle. | それはまさに奇跡だった |
Nothing interests me less than impressing you. | ビックリさせることに興味はないけどね |
I expect nothing less from my angel. | お前からは 何も期待しない |
The escape was nothing less than a miracle. | その脱出は全く奇跡に他ならなかった |
What he did was nothing less than madness. | 彼がしたことは狂気の沙汰としか言いようがなかった |
My dear doctor, that proves less than nothing. | まるで証明になっていません |
We have less than one week left... doing nothing but watching him day and night. | あと 1週間 ないんですよ それなのに ずっと ここで 監視してるだけなんて |
Different, but not less. | 違うだけです 劣ってはいません |
It is nothing less than an insult to her. | それはまさに彼女に対する侮辱だ |
What he said was nothing less than a threat. | 彼の言ったことは脅しにほかならなかった |
So I was, more or less, classed as nothing. | 私の世界は 低くみられてた |
If it's less than 10 photos, they pay nothing. | お店が10枚未満だかと言って |
Nothing but words. | 疑問 |
But that's nothing. | それが なんだと言うんです |
But there's nothing. | しかし 何もありません |
But you're nothing. | 結局 何者でもない |
Nothing but static. | 電波障害だけだ... ... |
But nothing happened. | 何も無かった |
But less than 24 hours, | そのモスクから13マイル離れた場所で |
More adaptable, but less predictable. | もっと柔軟性があって予測がつきにくい |
But again, as I said, less and less so these days. | 先に言いましたが 最近ではそれも少なくなってきています では 最初の階層はバーにいる見知らぬ人々 次の階層は近所の人々 |
Why, the total potential here must be nothing less than astronomical. | なぜ 天文学的総量の 電力が必要なのです |
This was nothing less than a complete abrogation of our agreement. | あれは合意事項を反故にする行為 |
But that means nothing. | 本当はどうやってモデルになったのかというと |
But he detected nothing. | 意見の別の学校では 氏Fearensideを続け そしてどちらかのまだらの動物を受け入れ |
Nothing but me heat | 元気づけてあげるー |
Nothing but the rain. | an3fscx60fscy60fe128fn MSUIGothic frz270 ドラマ上の内輪ネタ的な挨拶 ただの雨であります |
Nothing but the rain. | ただの雨であります |
But he says nothing. | あの人は何も言わない |
But nothing touched him. | しかし 何も彼に触れなかった |
But I feel nothing. | でも 何も感じない |
Nothing but wishful thinking. | 考え 甘いんだよ |
But nothing came up. | 何も出て来ませんでした |
But no ID, nothing. | 身分証はなかった |
There's nothing but rock. | 岩しかないわよ |
Yeah, nothing but cows! | いるのは牛だけ |
But still fix nothing. | 何も直せない |
But they're less likely to stick. | 私が30日間砂糖を断ったとき |
Related searches : But Nothing - Nothing But - But Less - Nothing But Lies - Nothing But Praise - Got Nothing But - Have Nothing But - Nothing But This - Doing Nothing But - Nothing Left But - Does Nothing But - Everything But Nothing - Nothing Else But - Is Nothing But