Translation of "notwithstanding the aforesaid" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
She accepted our offer notwithstanding. | それにもかかわらず彼女は私たちの言い値を受け入れた |
He failed notwithstanding my advice. | 私の忠告にも関わらず彼は失敗した |
Well, notwithstanding the gloomy pictures from the Middle East, Darfur, | イラクを含む様々な場所で 惨劇は起きているとはいえ |
I'd like you to hear my offer, notwithstanding. | 断る前に話を聞いてほしい |
Read only what is underlined with the red pencil. Notwithstanding the... Oh no! | 教会の分離が ロシアを |
And yet notwithstanding, they go out and they meet it. | ありがとうございました |
I'm sorry to say it, but notwithstanding your excellent Mr Bingley, | ビングリーさんには 悪いと思うけど |
I'm sorry to say it, but notwithstanding your excellent Mr. Bingley, | ビングリーさんには 悪いと思うけど |
This is what notwithstanding the testimony of my eyes and his own earnest assurances | 私はジムの成功を振り返るとき 私は欠場 生命がある一方で希望が本当に ある |
So, notwithstanding the 1970s narration, on April 17th 1975 we lived in Phnom Penh. | 1975年4月17日 私たちはプノンペンで暮らしていました 私の両親はクメールルージュに |
Notwithstanding the fact that the building, as a green building, is very much a pioneering building. | とても先駆的な建物でした そして 時間を進めてみると面白いことに |
You can argue that it's harder in the United States our current presidency notwithstanding to be a person of color. | 有色人種であることは 困難を伴うと言えるでしょう だからと言って アフリカ系アメリカ人や |
The Nobel Peace Prize was a message from the international community, urging the Chinese government to respect mankind's universal values, notwithstanding its economic performance. | 貧富に関わらず 普遍的人権の尊重を と中国政府に要求するものです まさに開発が経済だけではない 人間の尊厳も含むものだということを |
They said Surely if the wolf should devour him notwithstanding that we are a (strong) company, we should then certainly be losers. | かれらは言った わたしたちは多勢の仲間だから もし狼がかれを食うようなら その時はわたしたちは本当におしまいです |
Many landlords believed it was more profitable to torch their buildings and collect insurance money rather than to sell under those conditions dead or injured former tenants notwithstanding. | 住人が死のうが負傷しようが 建物に火をつけて 保険金を受け取る方が儲かると考えました ハンツポイントは 以前は 歩いて通勤するコミュニティでした |
Sometimes, notwithstanding the snow, when I returned from my walk at evening I crossed the deep tracks of a woodchopper leading from my door, and found his pile of whittlings on the hearth, and my house filled with the odor of his pipe. | 私のドアからリードする木こりの深い曲 との彼の山を発見 炉on whittlings と彼のパイプの匂いでいっぱい私の家 または日曜の午後 私は家にあると偶然なら 私はのcronchingを聞いた |
In most of the world, these few prevention failures notwithstanding, we are actually doing quite well these days in commercial sex condom use rates are between 80 and 100 percent in commercial sex in most countries. | こうした予防の失敗が 少しありますが 最近商業セックスでは |
Certainly Allah helped you in many battlefields and on the day of Hunain, when your great numbers made you vain, but they availed you nothing and the earth became strait to you notwithstanding its spaciousness, then you turned back retreating. | アッラーは幾多の戦役 またフナインの 合戦の 日においても 確かにあなたがたを助けられた その時あなたがたは多勢を頼みにしたが それは何も役立たず 大地はあのように広いのにあなたがたのためには狭くなって あなたがたは遂に背を向けて退却した |
And they ask you to hasten on the evil before the good, and indeed there have been exemplary punishments before them and most surely your Lord is the Lord of forgiveness to people, notwithstanding their injustice and most surely your Lord is severe in requiting (evil). | かれらは 多くの 見せしめの例がかれら以前にあるのにあなたに幸福よりも 寧ろ災厄を急いで求める しかしあなたの主は人間の悪い行いに対し本当に寛容であり またあなたの主は 懲罰にも本当に痛烈である |
Surely We know well that they say about you It is only a human being who teaches him, (notwithstanding) that he whom they maliciously hint at is of foreign tongue, while this (Qur'an) is plain Arabic speech. | われは かれらが かれ ムハンマド に教えるのは 只の人間である と言うのを知っている だがかれらの頼るものの言葉は 外国語であるが これは純粋明確なアラビア語である |
The higher the bitrate, the better the quality and the larger the file. | 高いビットレートに設定すると品質は向上しますが ファイルサイズは大きくなります |
Because the cleaner the body, the cleaner the soul the cleaner the experience. | 魂も感覚も 研ぎ澄まされる |
The dictionary, the dictionary, the dictionary, the dictionary. | 不特定の辞書 や 複数の辞書 ではありません |
The bigger the environment, the easier the control. | Well, tough, 'cause you're getting in. |
The 1, the 0, the 1, the 0. | xが奇数になる度にzに加算しますが |
The smaller the area, the bigger the pressure. | 圧力は高くなる だから 重いものを持っても |
The better the process, the less the friction. | そして摩擦をいかに軽減できるかが 結果を握ります |
The pimps, the beatings, the drugs, the rapes! | ポン引き 沫ヘ 麻薬 レイプ |
The gas, the brake, the gas, the brake. | アクセルとブレーキを交互に |
The lawyers, the judges, the policemen, the doctors, the engineers, the civil servants those are the leaders. | エンジニア 公務員 彼らはリーダーなのです そして 彼らを正しく訓練しなければなりません |
The Knower of the Invisible and the Visible the Grand, the Supreme. | かれは幽玄界も現象界も知っておられる方 偉大にして至高の方であられる |
The Knower of the Unseen and the Seen, the Almighty, the Wise. | また幽玄界も現象界をも知っておられ 偉力ならびなく英明であられる |
The Knower of the unseen and the seen, the Mighty, the Wise. | また幽玄界も現象界をも知っておられ 偉力ならびなく英明であられる |
The wider the V angle, the slower the speed. | Vの角度が広ければ広いほど スピードは緩やかになる |
The more productive the economy, the greater the circle. | 国民経済における生産価値というのは |
The island is the canoe the canoe, the island. | カヌーは島だ 彼の言いたかったこととは |
The bigger the sample, the less the standard error. | このnはこの等式の分母にある |
And the better the match, the higher the score. | さらにGPSのような他のセンサや 慣性センサもあります |
It's the same as the, the, the correlation coefficient. | つまり結局ベータはrと等しい これは単回帰でだけ成り立ちます |
So the pinker the belly, the better the system. | 生態系は健全ってわけさ じゃあ ここで復習だ |
The higher the number, the higher the danger level. | 数が高いほど より扱いの危険度が高くなります |
There's the antiemetic the antitussive the this, the that. | 制吐剤や咳止めの薬... |
The stronger the issues, the more powerful the catharsis. | 和解すれば その分感動も大きいか |
The suprasternal notch, the sternal clavicular joint, along the clavicle, the AC joint, the acromion, the greater tubercle of the humerus, the lesser tubercle of the humerus, the | 胸鎖関節 鎖骨沿い 肩鎖関節 |
The sun, the lightning, the thunder above in the sky... and below, on earth, the firesides, the leaps... the round dances, the signs, the writing. | 空には太陽と稲妻と雷鳴 地には火と跳躍と 輪舞と記号と文字 |
Related searches : All The Aforesaid - The Above Notwithstanding - Notwithstanding The Terms - Notwithstanding The Obligation - Notwithstanding The Absence - Notwithstanding The Provisions - Notwithstanding The Fact - The Foregoing Notwithstanding - Notwithstanding The Expiration