Translation of "obtained by means" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. | 誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい |
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. | 誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい |
It was obtained through special means. | それを特殊な手段で得ることが出来ました |
Knowledge can only be obtained by study. | 知識は学習によってのみ習得することができる |
X1 in exportation is obtained by adding 5 to x0 and x2 is obtained by adding 3 to x1. | μ Ω ¹ ξという方程式で 得られる答えの期待値は |
This is in excellent agreement with completely different measurements obtained by other means that we covered in cosmological tests. | 一致している 二番目の主なダークマターが存在する証拠は |
We've obtained a propaganda video made by the Taliban. | 宣伝映像を入手しています 青年たちが自爆行為と |
By all means. | 是非どうぞ |
By all means. | どうぞどうぞ |
By all means. | ぜひお願いします |
By no means. | リベリアの長年にわたる内戦が |
By no means. | とんでもない ヴォータンの指に |
By all means. | 邪魔したね |
By all means. | どうぞ |
By all means. | どうぞ どうぞ |
But the truth is our new sigma squared is obtained independent of the means. | この式を使います |
By no means! By the moon, | いや 月に誓けて |
That's obtained by 10 x 12 10 x 8 is 200. | そして80は10 6 10 2の解です |
Try by all means. | ぜひやってみなさい |
Yes, by all means. | ええ結構です 是非どうぞ |
By any means neccesary! | 知識人たちは物事を単純化しすぎるって言うけど |
By all means, Rome. | 何といっても ローマです |
Oh, by all means. | 是非どうぞ |
By all means, sire! | 大変うれしくやります |
He means by land. | 陸地のことだ |
By all means, Captain. | どうぞ 大尉 |
Everything that is allowed, every configuration that is allowed to be obtained by the molecules in this room, would eventually be obtained. | 会場内の分子の構造で可能なものすべてが 最終的には起こるのです そこでボルツマンは 熱平衡である宇宙から始まったと |
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below. | コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである |
A famous histogram can be obtained by looking at the age distribution. | アメリカの場合このような分布になります |
By all means. Go ahead. | もちろん いいですよ |
Do come by all means. | ぜひ来てください |
Try it by all means. | ぜひそれをやってみなさい |
Do it by all means. | ぜひそれをしなさい |
He's by no means satisfied. | 決して満足などしていない |
By no means! NO refuge! | 断じて避けられないのである |
By all purposes and means, | 人工的な機械を 自身の体の延長として |
Yes, yes! By all means. | はい ぜひ |
I will have obtained a driver's license by the end of the year. | 年末までには運転免許を取得しているでしょう |
We communicate by means of language. | 私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします |
We communicate by means of language. | 私たちは 言語という手段を使って意思の疎通をします |
We communicate by means of language. | 我々は言語で意思を伝える |
Do it yourself by all means. | それは必ず自分でしなさい |
Do it yourself by all means. | ぜひ自分でそれをしなさい |
It is by no means certain. | それは決して確実なことではない |
Translation is by no means easy. | 翻訳は決して容易ではない |
Related searches : Means By - Obtained By Dividing - Obtained By You - Obtained By Applying - Obtained By Using - Obtained By Fraud - Obtained By Comparing - Obtained By Interviewing - Usually Obtained By - By Statistical Means - By Conventional Means - By Chemical Means - By Simple Means - By Several Means