Translation of "on closer consideration" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Get closer. Get closer. Come on. | もっと寄って来い さあ |
Come on! Closer! | もっと寄って |
Move in closer on this. | さらに近く寄れ |
For your consideration. | ご検討頂くために |
OK. Closer. Way closer. | 近づいて もっと |
It moved closer and closer. | それはだんだん近づいてきた |
That requires careful consideration. | それは慎重な考慮を要する |
His theory deserves consideration. | 彼の理論は一考に値する |
That's it. Come on, now. Come closer. | さあ 急げ 早く来いや みんな来たな そんじゃ |
Closer? | 接近するですって |
Closer? | 接近 |
Closer. | 寄れ |
Closer. | 近くへ |
Closer. | 近づいて 良いわ |
Closer. | もっと... |
Even Mr Darcy may improve on closer acquaintance. | ダーシーさんだって よく知れば違うかも |
Keep a closer eye on your pets, Ron. | ペットはもっとちゃんと見ておけよ |
The problem isn't worth consideration. | その問題は考慮に値しない |
I'll take that into consideration. | それは考慮しておきます |
I'll take it into consideration. | 前向きに検討しとくね |
It just gets closer and closer and closer, arbitrarily close to the asymptote. | 漸近線に近づきます このように |
Look closer. | よく見て |
Come closer! | 僕だよ |
More closer. | もっとそばに |
Come closer. | 近くに寄って来て |
Move closer. | 近くに寄って |
Closer, Dawson! | もう少しだ |
Come closer. | こっちにきて |
Come closer... | さぁ おいで さあ おいで Come closer... |
Come closer. | おいで |
Come closer! | こちらへ! |
Still closer. | もっとよ |
And here, it's going to keep getting closer and closer to the asymptote on that side and then on that side. | 漸近線に両側に近づきます もちろんこれらの漸近線に |
It's going to get closer and closer, and then here it's going to get closer and closer in that direction. | その方向に近づいてに行きます 漸近線に近づいて続けています |
But I think... Mr. Darcy improves on closer acquaintance. | ダーシーさんの印象も 良くなりました |
The problem is not worth consideration. | その問題は考慮に値しない |
The matter is now under consideration. | その件は検討中だ |
I have taken everything into consideration. | 私はすべてを考慮に入れた |
I have taken everything into consideration. | あれこれ考え合わせると |
They took every possibility into consideration. | 彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた |
An option is now under consideration. | 代替案を現在検討中です |
This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です |
Again, that was a practical consideration. | 馬の中にいる人間は 外を見る必要があります |
Money's no consideration with this customer. | その客は 金に糸目はつけんよ |
Thank you, ministers, for your consideration. | 皆さんのご厚意に 感謝いたします |
Related searches : Closer Consideration - Under Closer Consideration - On Consideration - On Closer Examination - On Closer Look - On Closer Inspection - On Closer Scrutiny - On Closer Observation - On Further Consideration - Based On Consideration - Consideration On How - Drawing Closer