Translation of "overtake the costs" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Costs - translation : Overtake - translation : Overtake the costs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Costs | コスト |
6 minutes to overtake Bill and then another 6 minutes to overtake Chelsea. | チェルシーに追いつきます 12 分でチェルシーに追いつきます |
Supply will soon overtake demand. | 供給がまもなく需要に追いつくでしょう |
We could not overtake him. | 私たちは彼に追いつけなかった |
What do you mean, overtake ? | 追い越す |
If the ball costs 10, the bat costs... this is easy, 1.10. | 簡単です 1ドル10セントします 合わせると1ドル20セントになってしまいます |
Phone costs | 電話代 |
The ticket costs 100 euros. | 切符は百ユーロです |
The ticket costs 100 euros. | チケットは百ユーロだ |
So they're the variable costs. | このビデオは 変動費用と固定費用について話していませんが |
We will overtake China by 2034. | 軍事力でしょうか 我々の軍隊の規模は世界第4位です |
So 12 minutes to overtake Chelsea. | アリスの12分で進む距離は |
Well, she has to overtake Chelsea. | つまり彼女は より400 メートル多く |
Sport costs money. | では最初の問題です |
So they're the variable costs, and that's literally the actual costs of making those widgets. | これらの道具を作る実際のコストです だから 道具がステンレス鋼から作られた場合は |
What are my fixed costs? What are my variable costs? | 一番費用がかかるリソースや活動は何でしょう? |
The wooden chair costs sixty libras. | その木製椅子は60リーブラです |
Avoid the mummies at all costs! | Name |
Protect the senator at all costs. | 議員を守れ |
Can I help with the costs? | 私は 経費を手伝うことができますか |
If you hurry, you will overtake him. | もし急ぐならば あなたは彼に追い付くでしょう |
What are your operating costs? What are the basic fixed and variable costs of the business? | チャネルのコストは? チャネルに必要なマージンは? |
Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs. | 原料の中にも税金が含まれています その 生産過程でも所得税が払われている為です |
One MRI scan costs 10 times what a digital mammogram costs. | デジタル マンモグラフィーの10倍です 遅かれ早かれ医療革新は |
It only costs 10.00! | たった10ドルだぜ |
A permanent costs extra. | パーマは別料金です |
Account for running costs | 実行コストのアカウント |
Hugely expensive capital costs. | ここで構築する4つの独立した提案があります 溶融塩原子炉とその日付 市販 |
Every ticket costs 3. | チケットごと 3 を収集します |
And it costs 100,000. | それは建物を含んでいます |
It costs 5,20 CHF. | 価格の4分の1は経済基盤 つまり |
It costs you 100. | これを出費します |
But there were costs. | 僕らの取った死亡率は |
All that costs money. | どうやりくりしているのでしょう |
Zero ongoing communication costs. | カトリーナの時のように 次々と追加できますし |
This costs anybody guess? | 書店では一体いくらで売られているでしょう |
It costs seven wupiupi. | 7ウピウピだよ |
If you hurry, you will soon overtake her. | もし君が急げば すぐに彼女に追いつくでしょう |
I will make a distressing punishment overtake him. | やがてわれは 酪い痛苦でかれを悩ますであろう |
Incredible. How did you manage to overtake us? | 私らを追い越すとは |
Benefits of course should exceed the costs. | もちろん利潤は生産費を上回るべきです |
The average American wedding costs about 30,000. | 平均的なアメリカン ウエディングは約3万ドルかかります |
What are the environmental costs of it? | しかしそれが確かに存在することは 疑いの余地がありません |
The maintenance of the house costs a lot. | その家の維持にはずいぶんとお金がかかる |
Prices depend on the costs and the demand. | 価格はコストと需要で決まる |
Related searches : Overtake The Position - Overtake The Role - Overtake The Lead - Overtake Responsibility - Will Overtake - Overtake For - Might Overtake - Set To Overtake - Overtake A Car - Overtake Each Other - Specify The Costs - If The Costs - The Costs Exceed