Translation of "overtake the lead" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Until when We overtake those who lead easy lives among them with punishment, lo! they cry for succor. | やがてわれが かれらの中の贅沢な者を懲罰のために捕えると 見るがいい かれらは泣き叫ぶ |
6 minutes to overtake Bill and then another 6 minutes to overtake Chelsea. | チェルシーに追いつきます 12 分でチェルシーに追いつきます |
Supply will soon overtake demand. | 供給がまもなく需要に追いつくでしょう |
We could not overtake him. | 私たちは彼に追いつけなかった |
What do you mean, overtake ? | 追い越す |
We will overtake China by 2034. | 軍事力でしょうか 我々の軍隊の規模は世界第4位です |
So 12 minutes to overtake Chelsea. | アリスの12分で進む距離は |
Well, she has to overtake Chelsea. | つまり彼女は より400 メートル多く |
Lead the way. | 付いていくとするか |
If you hurry, you will overtake him. | もし急ぐならば あなたは彼に追い付くでしょう |
Who plays the lead? | 主演は誰ですか |
you lead the invasion. | 地雷も... |
Lead the way, Sméagol. | 案内してくれ スメアゴル |
Lead the creep outside. | あの奇人を外へ出すんだ |
Who's the lead detective? | 捜査主任は誰だ |
You'll play the lead. | 主役は村田さん あなただ |
It's not the lead. | メインじゃないが一 |
And the lead vocal... | それで リードボーカルは... |
The Rangers lead the way. | レンジャーが道を拓く |
If you hurry, you will soon overtake her. | もし君が急げば すぐに彼女に追いつくでしょう |
I will make a distressing punishment overtake him. | やがてわれは 酪い痛苦でかれを悩ますであろう |
Incredible. How did you manage to overtake us? | 私らを追い越すとは |
I'm gonna lead one. Aubrey, you're gonna lead the other one. | 患者の妻が死亡した場合 |
lead to policies that lead to actions. | 1930年代 インドは 世界大恐慌を経験しました |
Lead Developer | リード開発者 |
Your lead? | お前が |
What lead? | 手がかり |
Lead Good. | そう |
You lead. | 導くんだ |
Thank you for the lead. | 情報をありがとうございます |
The lead core began tearing | あなたは今 この望遠鏡の後ろに一つであった場合 |
He has taken the lead! | やりました |
Then you lead the way. | それなら お前が先頭を行け |
Tic'Tic found the lead bull. | チックチックが先頭の大きいやつを見つけた |
Fine. You lead the way. | わかった 案内してくれ |
I'm the man, I lead. | 僕は男だからね |
We'll lead the way, Commander. | 俺らが道を拓く |
Lead everyone to the forest! | 森に下がれ |
Magic will lead the way. | 魔術が導いてくれる |
Say, Tell me, should Allah s punishment overtake you, or should the Hour overtake you, will you supplicate anyone other than Allah, should you be truthful? | 言ってやるがいい あなたがた自身考えてみなさい もしアッラーの懲罰があなたがたに下り または 死の 時があなたがたに訪れたならば アッラー以外のものを呼ぶのか あなたがたが本当のことを言っているとすれば |
It will overtake them suddenly while they are unaware. | だがその 懲罰 は かれらの気付かない中に突然襲いかかるであろう |
That shall overtake men this is a painful punishment. | それは 人びとを包む かれらは言う これは痛ましい懲罰です |
How long does it take Bill to overtake Chelsea? | この時間を tとしましょう |
So our time, the time that it takes for Bill to overtake | この問題で問われていることです |
They each have about 5 pounds of lead in them. Lead! As in lead poisoning! | ですから ほぼすべての電子廃棄物は 私のガレージから埋立地に行くか |
Related searches : Overtake The Position - Overtake The Role - Overtake The Costs - Overtake Responsibility - Will Overtake - Overtake For - Might Overtake - Lead Lead Lead - Set To Overtake - Overtake A Car - Overtake Each Other - Holds The Lead - Lead The Attack