Translation of "pay heed" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Pay heed to your food. | 食物に注意してください |
you pay him no heed. | あなたは軽視した |
To which you pay no heed. | あなたがたは それから背き去るが |
you pay no heed to him. | あなたは軽視した |
And who pay heed to their prayers. | 自分の礼拝を 忠実に 守る者である |
Pay no heed to that, young hobbit. | 真に受けるなよ 若い衆 |
Pay heed! They are certainly doubtful regarding the meeting with their Lord pay heed! He encompasses all things! | ああ かれらは主との会見に就いて疑っているのか 本当にかれこそは 凡てのものを取り囲む方であるのに |
So let whosoever will pay heed to it, | だから誰でも望む者には 訓戒を念じさせなさい |
Let him who will, pay heed to it. | だから誰でも望む者には 訓戒を念じさせなさい |
And, when they are admonished, pay no heed, | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
He didn't pay the slightest heed to that exam. | 彼はその試験のことを少しも気にかけなかった |
And when they are warned they pay no heed. | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
Pay heed! It is their slander that they say. | 見よ かれらの言うことは作りごとである |
and when they are admonished, they pay no heed | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
When they are reminded, they do not pay heed, | 警告されても かれらは警告を受け入れない |
Pay heed to the meaning behind his sly words! | 悪者の嘘だらけのお喋りを ジークフリートは注意深く聞くように |
They will say, To God. Say, So will you not pay heed? | かれらは必ず アッラーの有である と言うであろう 言ってやるがいい あなたがたは まだ気が付かないのか |
Pay heed! Indeed everything that is in the heavens and the earth belongs only to Allah pay heed! Indeed Allah s promise is true, but most of them do not know. | 天地の凡てのものは アッラーの有ではないか 本当に アッラーの約束は真実ではないか しかし かれらの多くは分らない |
Pay heed! It is they who are mischievous, but they do not have sense. | いゃ 本当にかれらこそ 退廃を引き起こす者である だがかれらは それに 気付かない |
Now it stands, thanks to them. As to the price, pay that no heed | あいつらのお陰で城は立っている 支払いは心配しなくてよい |
that you should worship God alone and be conscious of Him. Pay heed to me. | あなたがたはアッラーに仕え かれを畏れ わたしに従いなさい |
Heed public opinion. | 世論に聞け |
Americans, take heed. | 大統領が 単に演説をしたり メモを書いたり |
Heed my words! | わしの言葉に注意しろ |
Easy have We made the Qur'an to understand So is there any one who will pay heed? | 誠にわれは クルアーンを易しく説き明かした さて 誰か悟る者があるか |
Do not be like those who say, We hear, but pay no heed to what they hear | また わたしたちは聞いた といいながら 耳を傾けない者のようであってはならない |
And when the Qur'an is recited, give ear to it and pay heed, that ye may obtain mercy. | それでクルアーンが読誦される時は それを謹しんで聴き また静粛にしなさい 恐らくあなたがたは慈悲を受けるであろう |
Design schools take heed. | 80年代のことです |
Take heed, haughty god! | 用心せよ 傲慢な神 |
Heed no nightly noise. | 夜の騒音を逃れて |
So persevere with the command of your Lord and do not pay any heed to the wicked and the unbelieving, | だから 伝道に専念し あなたの主の審判を耐え忍んで待て かれらの中の罪ある者や 不信心者に従ってはならない |
Take heed of her advice. | 彼女の忠告を心に留めておきなさい |
He doesn't heed any advice. | 彼はどんな忠告も意に介さない |
So whosoever will may heed. | だから誰でも欲する者には それを肝に銘じさせなさい |
He will heed who feareth, | 訓戒は 主を畏れる者に受け入れられよう |
Heed my warning, Officer Rigg. | 忠告だ リグ |
Heed my warning, Agent Perez. | 忠告だ ペレス君 |
Giving no heed | Giving no heed |
Pay heed! They fold up their breasts in order to conceal from Allah pay heed! Even when they fully cover themselves up with their clothes, Allah knows all that what hide and all what they disclose indeed He knows what is in the hearts. | 見なさい かれらは その敵意を かれに隠そうとして 自分たちの胸をたたみ込んでいる ああ 自分たちの衣を 幾重に 着こんでも かれはかれらの隠すこと顕わすことを知っておられる 本当にかれは 胸の中の秘密をよく知っておられる |
(O Prophet), proclaim what you are commanded, and pay no heed to those who associate others with Allah in His Divinity. | だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ |
Do not heed a contemptible swearer, | あなたは 卑劣な誓いをたてるどんな者にも屈従してはならない |
Soon whoever fears will heed advice. | 訓戒は 主を畏れる者に受け入れられよう |
to him thou payest no heed. | あなたは軽視した |
So whosoever willeth may heed it. | だから誰でも欲する者には それを肝に銘じさせなさい |
Will you then not take heed? | あなたがたはなお訓戒を受け入れないのか |
Related searches : Pay Little Heed - Pay No Heed - No Heed - Paying Heed - Heed Warnings - Heed Advice - Take Heed - Heed Me - Took Heed - Heed A Warning - Read And Heed - Fail To Heed - Paid No Heed